Ariel Rot - Balada de Madrid (Acustico) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ariel Rot - Balada de Madrid (Acustico)




Balada de Madrid (Acustico)
Баллада о Мадриде (Акустика)
Mata el tiempo Manolito
Манолито убивает время,
Metiendo duro tras duro
Вкалывая без передышки.
Recuerda a veces su barrio
Вспоминает иногда свой район
Y la alegría de antaño...
И былую радость...
Y Madrid aun bosteza
А Мадрид все еще зевает,
Con su gota de trizteza
С каплей грусти в сердце.
Mucho café mucha charla
Много кофе, много болтовни,
Aburrimiento qué tarda...
Скука, что никак не проходит...
Hasta luego dice un taxi
«До свидания», говорит такси,
Mientra se escucha su radio
Пока играет его радио.
Y Juanita mira y mira
А Хуанита смотрит и смотрит,
Y en su mirada perdida
И в ее потерянном взгляде
Sus veinte años de vida
Ее двадцать лет жизни,
Tal vez un poco vencida.
Возможно, немного уставшие.
Y una caña de cerveza,
И кружка пива,
Yo sentado en una mesa
Я сижу за столиком.
Un chaval recién empieza
Парень только начинает,
Ni pobreza ni riqueza...
Ни бедности, ни богатства...
Este es el bar de ortaleza
Это бар в Орталезе,
Pongame un café en la mesa
«Поставьте мне кофе на стол».
Donde va, donde viene
Куда идут, откуда приходят,
Toda esa gente regresa
Все эти люди возвращаются.
Cuatro y media a trabajar
В четыре тридцать на работу,
Y quince días al mar.
И на две недели к морю.
Ya es muy tarde en la gran via
Уже поздно на Гран Виа,
Sin pasta no hay alegria
Без денег нет радости,
Y con pasta, porqueria
А с деньгами одна грязь.
Mejor me voy a dormir
Лучше пойду спать.
En madrir despierta el dia
В Мадриде просыпается день.
Ya es muy tarde en la gran via
Уже поздно на Гран Виа,
Sin pasta no hay alegria
Без денег нет радости,
Y con pasta, porquería
А с деньгами одна грязь.
Mejor me voy a dormir
Лучше пойду спать.
En Madrid despierta el dia.
В Мадриде просыпается день.





Writer(s): Mauricio Mario Martin Birabent


Attention! Feel free to leave feedback.