Ariel Rot - Dulce condena (Acústico) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ariel Rot - Dulce condena (Acústico)




Dulce condena (Acústico)
Сладостные муки (Акустическая версия)
Cada vez que toco un poco fondo
Каждый раз, когда мне немного худо
Cada vez que el tiempo vuela
Каждый раз, когда время летит
Un recuerdo más que pasajero
Еще одно мимолетное воспоминание
Otra ilusión que llega
Еще одна иллюзия, что приходит снова
Cada corazón merece una oportunidad
Каждое сердце заслуживает шанса
Y está perdida sola, en medio de la ciudad
И она заблудилась одна, посреди города
Soy el que lo piensa por los dos
Я тот, кто думает о нас двоих
Hasta que sale el sol
Пока не взойдет солнце
Cada sensación o sentir vulgar
Каждое чувство или вульгарное ощущение
Una sola cosa, un solo lugar
Одна вещь, одно место
Un recuerdo más que pasajero
Еще одно мимолетное воспоминание
Será como empezar otra vez de cero
Это будет как начать все с нуля
Cada corazón merece una oportunidad
Каждое сердце заслуживает шанса
Y está perdida sola, en medio de la ciudad
И она заблудилась одна, посреди города
Soy el que lo piensa por los dos
Я тот, кто думает о нас двоих
Hasta que sale el sol
Пока не взойдет солнце
No importa el problema
Неважно, какая проблема
No importa la solución
Неважно, какое решение,
Me quedo con lo poco que queda
Я остаюсь с тем, что осталось
Entero en el corazón
Всецело в моем сердце
Me gustan los problemas
Мне нравятся проблемы
No existe otra explicación
Нет другого объяснения
Esta es una dulce condena
Это действительно сладкие муки
Cada vez que toco un poco fondo
Каждый раз, когда мне немного худо
Cada vez que el tiempo vuela
Каждый раз, когда время летит
Un recuerdo más que pasajero
Еще одно мимолетное воспоминание
Otra ilusión que llega
Еще одна иллюзия, что приходит снова
Cada corazón merece una oportunidad
Каждое сердце заслуживает шанса
Y está perdida sola, en medio de la ciudad
И она заблудилась одна, посреди города
Soy el que lo piensa por los dos
Я тот, кто думает о нас двоих
Hasta que sale el sol
Пока не взойдет солнце
Soy el que lo piensa por los dos
Я тот, кто думает о нас двоих
Hasta que sale el sol
Пока не взойдет солнце
No importa el problema
Неважно, какая проблема
No importa la solución
Неважно, какое решение,
Me quedo con lo poco que queda
Я остаюсь с тем, что осталось
Entero en el corazón
Всецело в моем сердце
Me gustan los problemas
Мне нравятся проблемы
No existe otra explicación
Нет другого объяснения
Esta es una dulce condena
Это действительно сладкие муки
Una dulce rendición
Сладкая капитуляция
Rendición
Капитуляция





Writer(s): Andres Calamaro Masel, Ariel Rotenberg Gutkin


Attention! Feel free to leave feedback.