Ariel Rot - Lo siento, Frank - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ariel Rot - Lo siento, Frank




Lo siento, Frank
Прости, Фрэнк
Me da mucho gusto mirarte otra vez
Рад тебя снова видеть
Mira te presento a mi nuevo amor
Познакомься, моя новая любовь
Ella es la culpable de todo lo bueno
Она источник всех благ
Que después de ti, a mi me paso
Что случились со мной после тебя
Ya lo supere, ya no duele tanto
Я справился, уже не так больно
Claro que sufrí, no imaginas cuanto
Конечно, страдал, ты представить не можешь
Se acabo el deseo, de volver contigo
Нет больше желания вернуться к тебе
Se seco mi llanto y la diferencia es que
Слёзы высохли, и вот в чём разница
Ahora si, soy correspondido
Теперь меня любят взаимно
Con las mismas ganas y el mismo deseo
С такой же страстью и желанием
Que un día te quize, a ella la quiero
Как когда-то любил тебя, так же люблю и её
En la misma vida he vuelto a nacer
Я словно заново родился
No eres en el mundo la única mujer
Ты не единственная женщина в мире
Con las mismas fuerzas a ella me entrego
С такой же отдачей я отдаюсь ей
Y por nada del mundo, me niega sus besos
И никогда она не отказывает мне в поцелуях
En la misma cama, que fui tu mendigo
В той же постели, где я был твоим нищим
Ahora tengo noches llenas de cariño
Теперь мои ночи полны нежности
Ya lo supere, ya no duele tanto
Я справился, уже не так больно
Claro que sufrí, no imaginas cuanto
Конечно, страдал, ты представить не можешь
Creí que ya nunca, me iba a enamorar
Думал, что больше никогда не влюблюсь
Pero siempre vienen los tiempos mejores
Но всегда наступают лучшие времена
Y espero que a ti, no te haya ido mal
И я надеюсь, что и у тебя всё хорошо
Con las mismas ganas y el mismo deseo
С такой же страстью и желанием
Que un día te quise, a ella la quiero
Как когда-то любил тебя, так же люблю и её
En la misma vida he vuelto a nacer
Я словно заново родился
No eres en el mundo la única mujer
Ты не единственная женщина в мире
Con las mismas fuerzas a ella me entrego
С такой же отдачей я отдаюсь ей
Y por nada del mundo, me niega sus besos
И никогда она не отказывает мне в поцелуях
En la misma cama que fui tu mendigo
В той же постели, где я был твоим нищим
Ahora tengo noches llenas de cariño
Теперь мои ночи полны нежности





Writer(s): Ariel Rotenberg Gutkin, A/k/a Ariel Rot


Attention! Feel free to leave feedback.