Ariel Rot - Manos expertas - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ariel Rot - Manos expertas




Manos expertas
Expert Hands
Ay, ay
Oh, oh
Ay, ay, ay
Oh, oh, oh
Se van acumulando molestias
My aches and pains are adding up
Me dicen que es de poca importancia
They tell me it's nothing to worry about
El sistema nervioso flaquea
My nervous system is weakening
Voy perdiendo tolerancia
I'm losing my patience
Que falle el oído y la vista
My hearing and eyesight are failing
Es algo común con la edad
It's something that happens with age
Me dijo un especialista
A specialist told me
Y me clavó sin piedad
And stuck a needle in me without mercy
La crisis de los cuarenta
My midlife crisis
La pase tomando absenta
I spent it drinking absinthe
Y ahora con diez años más
And now, ten years later
Yo finalmente me di cuenta
I've finally realized
Que necesito, yo necesito
I need, I need
Necesito tus manos expertas
I need your expert hands
Yo necesito, yo necesito
I need, I need
Necesito tus manos expertas
I need your expert hands
¡Uah!
Ooh-wa!
Lumbares y cervicales
My lower back and neck
Son enemigos mortales
They're my mortal enemies
Fui a visitar al dentista
I went to see the dentist
Y me recetó Orfidales
And he prescribed me Orfidales
Medicina alternativa
Alternative medicine
Acupuntura, homeopatía
Acupuncture, homeopathy
Yatsu, gurús y chamanes
Yoga, gurus, and shamans
Son charlatanes profesionales
They're professional quacks
No es que sea desconfiado
It's not that I'm suspicious
Pero estoy muy machacado
But I'm really beat up
Solo una noche de copas
Just one night of drinking
Y me duele hasta la ropa
And even my clothes hurt
Y necesito, yo necesito
And I need, I need
Y necesito tus manos expertas
I need your expert hands
Yo necesito, yo necesito
I need, I need
Y necesito tus manos expertas
I need your expert hands
¡Uoh-yah!
Ooh-wa!
Wuh, wuh, wuh
Ooh-ooh-ooh
Hola, nena, ¿estás despierta?
Hey, baby, are you awake?
Necesito tus manos expertas
I need your expert hands
No hagas ruido, cerra la puerta
Be quiet, close the door
Necesito tus manos expertas
I need your expert hands
Masajistas, nutricionistas
Massage therapists, nutritionists
Entrenadores personales, psicoanalistas
Personal trainers, psychoanalysts
Cremas faciales, abdominales
Face creams, ab workouts
Antioxidantes, estimulantes
Antioxidants, stimulants
Si anoche bebí más de la cuenta
If I drank too much last night
Necesito tus manos expertas
I need your expert hands
Pongo la radio, me desconcierta
I turn on the radio, it confuses me
Yo necesito tus manos expertas
I need your expert hands
Dentro de un año cumplo cuarenta
I'll be turning forty next year
Necesito tus manos expertas
I need your expert hands
Dentro de un año cumplo cincuenta
I'll be turning fifty next year
Yo necesito tus manos expertas
I need your expert hands
Y no es que sea desconfiado
And it's not that I'm suspicious
Pero estoy muy machacado
But I'm really beat up
Solo una noche de copas
Just one night of drinking
Y me duele hasta la ropa
And even my clothes hurt
Y necesito, necesito
And I need, I need
Necesito tus manos expertas
I need your expert hands
Yo necesito (yo necesito), yo necesito (¡eh!)
I need (I need), I need (hey!)
Necesito tus manos expertas
I need your expert hands
Necesito
I need
Yo necesito tus manos expertas
I need your expert hands
Yo necesito
I need
Yo necesito tus manos expertas
I need your expert hands
Ay, ay
Oh, oh
Ay, ay, ay
Oh, oh, oh
Ay, ay
Oh, oh
Ay, ay, ay
Oh, oh, oh
Ay
Oh
Ay, ay, ay
Oh, oh, oh





Writer(s): Ariel Rot


Attention! Feel free to leave feedback.