Lyrics and translation Ariel Rot - Objeto volador no identificado
Objeto volador no identificado
Неопознанный летающий объект
Si
algún
día
ya
no
estás
coladita
por
mis
huesos
Если
однажды
ты
больше
не
будешь
таять
от
моих
костей
No
hará
falta
que
me
jures
que
lo
nuestro
ha
terminado
Не
нужно
будет
клясться,
что
наши
отношения
закончились
Me
gustan
las
cosas
claras
y
el
chocolate
espeso
Я
люблю
ясность,
а
шоколад
люблю
густой
Te
diré
"adiós,
muy
buenas"
y
esta
historia
se
ha
acabado
Я
скажу
"прощай
навсегда",
и
эта
история
будет
окончена
Cuando
dejes
de
quererme
Когда
ты
больше
не
захочешь
меня
Saldré
tan
disparado
que
será
imposible
verme
Я
отправлюсь
в
полёт,
и
обнаружить
меня
будет
невозможно
Como
alma
que
lleva
el
diablo,
como
un
cometa
desbocado
Как
душа,
одержимая
дьяволом,
как
безумная
комета
Como
un
objeto
volador
no
identificado
Как
неопознанный
летающий
объект
¿Quién
conoce
la
medida
ideal
para
el
orgullo?
Кто
знает
идеальную
меру
гордости?
Reconozco
que
mi
caso
es
un
tanto
exagerado
Признаюсь,
в
моём
случае
это
немного
преувеличено
Ya
que
antes
que
arriesgar
a
pringar
como
un
capullo
Перед
тем,
как
рисковать
опозориться,
словно
болван
Le
pondré
a
mi
corazón
el
cartel
de
clausurado
Я
повешу
на
своё
сердце
табличку
"закрыто"
Cuando
dejes
de
quererme
Когда
ты
больше
не
захочешь
меня
Saldré
tan
disparado
que
será
imposible
verme
Я
отправлюсь
в
полёт,
и
обнаружить
меня
будет
невозможно
Como
alma
que
lleva
el
diablo,
como
un
cometa
desbocado
Как
душа,
одержимая
дьяволом,
как
безумная
комета
Como
un
objeto
volador
no
identificado
Как
неопознанный
летающий
объект
Que
tú
juegues
con
mi
cuerpo
hasta
quedar
extenuada
Что
ты
играешь
с
моим
телом
до
изнеможения
Es
natural,
como
el
aire
cuando
silba
entre
las
piedras
Это
естественно,
как
ветер,
что
свистит
среди
камней
Con
mi
alma
no
se
juega
ya
que
está
muy
castigada
Но
с
моей
душой
так
не
поиграть,
она
слишком
изранена
Tengo
un
alma
veterana
que
ha
perdido
muchas
guerras
У
меня
душа
ветерана,
проигравшая
много
войн
No
hace
falta
mantener
a
la
llama
del
amor
Не
нужно
поддерживать
огонь
любви
Encendida
con
recursos,
con
fuegos
artificiales
Пылающий
благодаря
посторонней
помощи,
искусственному
фейерверку
Si
no
brilla
por
su
ausencia,
si
no
quema
su
calor
Если
он
не
вспыхивает
от
отсутствия,
не
горят
его
угли
Vale
más
abandonar
y
evitar
mayores
males
Лучше
бросить
и
избежать
большего
зла
Cuando
dejes
de
quererme
Когда
ты
больше
не
захочешь
меня
Saldré
tan
disparado
que
será
imposible
verme
Я
отправлюсь
в
полёт,
и
обнаружить
меня
будет
невозможно
Como
alma
que
lleva
el
diablo,
como
un
cometa
desbocado
Как
душа,
одержимая
дьяволом,
как
безумная
комета
Como
un
objeto
volador
no
identificado
Как
неопознанный
летающий
объект
Objeto
volador
no
identificado
Неопознанный
летающий
объект
Objeto
volador
no
identificado
Неопознанный
летающий
объект
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ariel Rotenberg Gutkin, A/k/a Ariel Rot, Sergio Gregorio Makaroff
Attention! Feel free to leave feedback.