Ariel Rot - Objeto volador no identificado - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ariel Rot - Objeto volador no identificado




Objeto volador no identificado
Неопознанный летающий объект
Si algún día ya no estás coladita por mis huesos
Если однажды ты больше не будешь таять от моих костей
No hará falta que me jures que lo nuestro ha terminado
Не нужно будет клясться, что наши отношения закончились
Me gustan las cosas claras y el chocolate espeso
Я люблю ясность, а шоколад люблю густой
Te diré "adiós, muy buenas" y esta historia se ha acabado
Я скажу "прощай навсегда", и эта история будет окончена
Cuando dejes de quererme
Когда ты больше не захочешь меня
Saldré tan disparado que será imposible verme
Я отправлюсь в полёт, и обнаружить меня будет невозможно
Como alma que lleva el diablo, como un cometa desbocado
Как душа, одержимая дьяволом, как безумная комета
Como un objeto volador no identificado
Как неопознанный летающий объект
¿Quién conoce la medida ideal para el orgullo?
Кто знает идеальную меру гордости?
Reconozco que mi caso es un tanto exagerado
Признаюсь, в моём случае это немного преувеличено
Ya que antes que arriesgar a pringar como un capullo
Перед тем, как рисковать опозориться, словно болван
Le pondré a mi corazón el cartel de clausurado
Я повешу на своё сердце табличку "закрыто"
Cuando dejes de quererme
Когда ты больше не захочешь меня
Saldré tan disparado que será imposible verme
Я отправлюсь в полёт, и обнаружить меня будет невозможно
Como alma que lleva el diablo, como un cometa desbocado
Как душа, одержимая дьяволом, как безумная комета
Como un objeto volador no identificado
Как неопознанный летающий объект
Que juegues con mi cuerpo hasta quedar extenuada
Что ты играешь с моим телом до изнеможения
Es natural, como el aire cuando silba entre las piedras
Это естественно, как ветер, что свистит среди камней
Con mi alma no se juega ya que está muy castigada
Но с моей душой так не поиграть, она слишком изранена
Tengo un alma veterana que ha perdido muchas guerras
У меня душа ветерана, проигравшая много войн
No hace falta mantener a la llama del amor
Не нужно поддерживать огонь любви
Encendida con recursos, con fuegos artificiales
Пылающий благодаря посторонней помощи, искусственному фейерверку
Si no brilla por su ausencia, si no quema su calor
Если он не вспыхивает от отсутствия, не горят его угли
Vale más abandonar y evitar mayores males
Лучше бросить и избежать большего зла
Cuando dejes de quererme
Когда ты больше не захочешь меня
Saldré tan disparado que será imposible verme
Я отправлюсь в полёт, и обнаружить меня будет невозможно
Como alma que lleva el diablo, como un cometa desbocado
Как душа, одержимая дьяволом, как безумная комета
Como un objeto volador no identificado
Как неопознанный летающий объект
Objeto volador no identificado
Неопознанный летающий объект
Objeto volador no identificado
Неопознанный летающий объект





Writer(s): Ariel Rotenberg Gutkin, A/k/a Ariel Rot, Sergio Gregorio Makaroff


Attention! Feel free to leave feedback.