Ariel Rot - Una nube que pasó - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ariel Rot - Una nube que pasó




Una nube que pasó
A Cloud That Passed By
(Dos, tres, y)
(Two, three, and)
No me sigas, por favor
Don't follow me, please
Ni yo bien dónde voy
I don't know where I'm going
En tu vida solo fui
In your life I was just
Una nube que pasó
A cloud that passed by
No podría yo explicar
I couldn't possibly explain
Qué forma tuvo al pasar
What shape it took as it passed
En tu cielo siempre azul
Across your always blue sky
Este blues sentimental
This sentimental blues
Si nos brilló la mirada
If our eyes sparkled
No fue magia, en realidad
It wasn't magic, in reality
Fue por la noche estrellada
It was because of the starry night
Y alguna frase de más
And some extra words
Mejor dejarlo pasar
It's best to let it pass
No volverá a ser igual
It will never be the same
Me lo vas a agradecer
You'll thank me for it
Algún día, ya verás
Some day, you'll see
Si nos brilló la mirada
If our eyes sparkled
No fue magia, en realidad
It wasn't magic, in reality
Fue por la noche estrellada
It was because of the starry night
Y una palabra de más
And one word too many
Mejor dejarlo pasar
It's best to let it pass
No volverá a ser igual
It will never be the same
Me lo vas a agradecer
You'll thank me for it
Algún día, ya verás
Some day, you'll see





Writer(s): Ariel Rot


Attention! Feel free to leave feedback.