Ariel - Ribelle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ariel - Ribelle




Ribelle
Бунтарка
Non ho mai mai mai
Никогда, никогда, никогда
Sentito l'anima
Не чувствовала души
Così distante
Так далеко
Sfioro la tua pelle
Касаюсь твоей кожи
Nel mio cuore però
Но в моём сердце
Non sento niente
Ничего не чувствую
E non dire
И не говори,
Che questo mio momento passerà
Что этот момент пройдёт
Ti conviene, lo so
Тебе так удобнее, я знаю
Ma adesso giuro
Но теперь, клянусь,
Volto pagina
Переворачиваю страницу
Non è un gioco entrare nel mio cielo
Это не игра - войти в мой мир,
Soffiare più del vento
Дуть сильнее ветра,
Che mi asciugherà l'ultima lacrima
Который высушит мою последнюю слезу
Non è un fuoco quel che sento dentro
Это не огонь, что я чувствую внутри,
Se tu mi dormi accanto
Если ты спишь рядом со мной,
Te ne accorgerai
Ты поймёшь
Quando mi scoprirai
Когда узнаешь меня
Ribelle
Бунтарка
Ormai è da un po' che su una nuovola
Уже давно на облаке
Non ci so stare
Я не могу находиться
Ormai mi accorgo che il bisogno che ho
Теперь я понимаю, что всё, чего я хочу
E' di fuggire
Это бежать
E non dire
И не говори,
Che sto peccando un po' d'ingenuità
Что я немного наивна
Mi consuma l'idea
Меня съедает мысль
Di attendere che un giorno cambierà
О том, что однажды всё изменится
Non è un gioco entrare nel mio cielo
Это не игра - войти в мой мир,
Soffiare più del vento
Дуть сильнее ветра,
Che mi asciugherà l'ultima lacrima
Который высушит мою последнюю слезу
Non è un fuoco quel che sento dentro
Это не огонь, что я чувствую внутри,
Se tu mi dormi accanto
Если ты спишь рядом со мной,
Te ne accorgerai
Ты поймёшь,
Quando io me ne andro
Когда я уйду
Prova a volarmi nel cuore
Попробуй взлететь в моё сердце
Sfidami e poi sorprendimi
Брось мне вызов, а потом удиви меня
Voglio un romanzo d'amore
Я хочу любовный роман
Prova a raccogliere un fiore
Попробуй сорвать цветок
In una notte umida
В сырую ночь
Baciami e lasciati andare
Поцелуй меня и отпусти
Non è un gioco entrare nel mio cielo
Это не игра - войти в мой мир,
Soffiare più del vento
Дуть сильнее ветра,
Che mi asciugherà l'ultima lacrima
Который высушит мою последнюю слезу
Non è un fuoco quel che sento dentro
Это не огонь, что я чувствую внутри,
Se tu mi dormi accanto
Если ты спишь рядом со мной,
Te ne accorgerai Quando mi scoprirai
Ты поймёшь, когда узнаешь меня
Ribelle
Бунтарка





Writer(s): Luca Chiaravalli, Alessandro Gaydou


Attention! Feel free to leave feedback.