Ariely Bonatti - Coleção de Fiéis - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ariely Bonatti - Coleção de Fiéis




Pensa num homem que renunciou palácio
Думает, на человека, который ушел в отставку дворец
E abriu mão das cortesias do seu sogro
И открыл руку приятностей его тестя
Quarenta anos de deserto não foi fácil
Сорок лет в пустыне, не было легко
Sonhando entrar na terra prometida com o seu povo
Мечтает войти в землю обетованную со своим народом
A um passo da terra prometida, vem as águas de uma rocha
Один шаг от земли обетованной, поставляется воды из скалы
E leva os sonhos de uma vida
И приводит мечты в жизнь
A rocha de Meribá foi ferida, mas Moisés foi quem sentiu a dor
Рок Меривы была поражена, но Моисей был тем, кто чувствовал боль
De uma promessa interrompida.
Обещание прерван.
Tem sonhos que não tornam realidade
Есть мечты, которые не сбыться
Senão o sonhador ganha o mundo e acorda no Hades
Кроме сновидца, побеждает мир, и только что проснулся там, в Аид
Talvez por isso o Senhor o recolheu e dos seus próprios sonhos
Может быть, именно поэтому Господь собрал и свои мечты
Moisés!, Deus escondeu
Моисей! Бог спрятал
Pra onde você quer ir mana leite e mel, mas tem gigante ali
Куда вы хотите пойти в которой течет молоко и мед, но гигантские там
Pra onde Deus quer te levar, tem gozo, tem descanso
Даже там, где Бог хочет тебя привести, имеет радость, отдых там
O trono que queres subir, tem Saul para te perseguir
Трон, который ты хочешь подняться, имеет Саула, чтобы тебя преследовать
O trono que Deus quer te dar, é um trono de glória
Трон, который Богу угодно дать тебе это, и престол славы
E a direita Dele com Moisés vamos nos assentar
И справа от Него с Моисеем мы пойти
Oh! Senhor, não me deixe entrar em nenhum lugar
Oh! Господи, не дай мне в нигде
Que me impeça de acessar o céu com os meus pés
Что мешает мне получить доступ к небу с моими ногами
Vem me proteger do meu próprio querer
Поставляется защитить меня от моего собственного хотеть
Eu quero ir pra onde o Senhor levou Moisés
Я хочу пойти куда Господь привел Моисей
Não vou deixar minha benção virar maldição
Не позволю мой призыв повернуть проклятие
Eu quero entrar pra sua coleção de fiéis
Я хочу, чтобы ты его коллекции верные
Pra onde você quer ir mana leite e mel, mas tem gigante ali
Куда вы хотите пойти в которой течет молоко и мед, но гигантские там
Pra onde Deus quer te levar, tem gozo, tem descanso
Даже там, где Бог хочет тебя привести, имеет радость, отдых там
O trono que queres subir, tem Saul para te perseguir
Трон, который ты хочешь подняться, имеет Саула, чтобы тебя преследовать
O trono que Deus quer te dar, é um trono de glória
Трон, который Богу угодно дать тебе это, и престол славы
E a direita Dele com Moisés vamos nos assentar
И справа от Него с Моисеем мы пойти
Oh! Senhor, não me deixe entrar em nenhum lugar
Oh! Господи, не дай мне в нигде
Que me impeça de acessar o céu com os meus pés
Что мешает мне получить доступ к небу с моими ногами
Vem me proteger do meu próprio querer
Поставляется защитить меня от моего собственного хотеть
Eu quero ir pra onde o Senhor levou Moisés
Я хочу пойти куда Господь привел Моисей
Não vou deixar minha benção virar maldição
Не позволю мой призыв повернуть проклятие
Eu quero entrar pra sua coleção de fiéis
Я хочу, чтобы ты его коллекции верные
Vem, Senhor me leva, guia os meu pés
Приди, Господь ведет меня, направляет мои ноги
Eu quero ir pra onde o Senhor levou Moisés
Я хочу пойти куда Господь привел Моисей
Vem Senhor me leva, guia os meu pés
Приходит Господь ведет меня, направляет мои ноги
Eu quero entrar pra sua coleção de fiéis
Я хочу, чтобы ты его коллекции верные
Vem, Senhor me leva, guia os meu pés
Приди, Господь ведет меня, направляет мои ноги
Eu quero ir pra onde o Senhor levou Moisés
Я хочу пойти куда Господь привел Моисей
Vem Senhor me leva, guia os meu pés
Приходит Господь ведет меня, направляет мои ноги
Eu quero entrar pra sua coleção de fiéis
Я хочу, чтобы ты его коллекции верные





Writer(s): Adilson Evangelista Souto


Attention! Feel free to leave feedback.