Ariely Bonatti - Faixa da Vitória - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ariely Bonatti - Faixa da Vitória




Faixa da Vitória
Знамя Победы
Se um dia você sentiu
Если ты когда-нибудь чувствовал,
Que andava mesmo sem uma direção
Что идёшь без направления,
Se um dia você notou
Если ты когда-нибудь замечал,
Que tudo parecia acontecer em vão
Что всё происходит зря,
Se tudo parecia uma coincidência
Если всё казалось совпадением,
Fruto do acaso, meio sem valor
Случайностью, почти без ценности,
Quero te dizer que tudo é consequência
Хочу сказать тебе, что всё закономерно,
Deus está querendo mostrar seu amor
Бог хочет показать свою любовь.
Cada momento tem a sua história
У каждого момента своя история,
Cada luta tem sua vitória
У каждой битвы своя победа.
O deserto vem para provar
Пустыня приходит, чтобы доказать,
Que você não chega longe se caminha
Что ты не зайдёшь далеко, если идёшь один.
Mas se existe um Deus que luta com você
Но если есть Бог, который борется с тобой,
Tudo fica pequeno a vitória é certa
Всё становится незначительным, победа неминуема.
Ele vence tudo que aparecer
Он побеждает всё, что появляется,
Não importa se é luta, gigante ou guerra
Неважно, битва это, великан или война.
Humilhação vira degrau e o chão vira pódio
Унижение становится ступенькой, а земля пьедесталом.
Uma visão geral você passa a enxergar
Ты начинаешь видеть общую картину,
Não somente hoje mas passa a entender
Видишь не только сегодня, но и начинаешь понимать,
Tudo faz parte do processo pra você crescer
Что всё часть процесса твоего роста.
De um jeito ou de outro você tem vitória
Так или иначе, ты победишь.
O coral está cantando o Hino da vitória
Хор поёт Гимн Победы,
A massa levanta a faixa da vitória
Толпа поднимает знамя победы,
E está escrito que é sua hora
И там написано, что твой час настал.
Quem te mandou espinhos em lugar de flores
Те, кто послал тебе шипы вместо цветов,
Pagam caro pra te ver ao vivo e a cores
Дорого заплатят, чтобы увидеть тебя вживую, во всей красе.
A marca da promessa é pra quem chora
Знак обетования только для тех, кто плачет.
A luta serviu pra deixar mais bonita a sua história
Борьба лишь сделала твою историю красивее.





Writer(s): Anderson Freire, Andre Vitor, Dedé De Jesus


Attention! Feel free to leave feedback.