Lyrics and translation Arif Sağ - Beni Hor Görme
Beni
hor
görme,
gardaşım
Не
презирай
меня,
мой
охранник
Sen
altınsın,
ben
tunç
muyum?
Ты
золотой,
я
бронзовый?
Beni
hor
görme,
gardaşım
Не
презирай
меня,
мой
охранник
Sen
altınsın,
ben
tunç
muyum?
Ты
золотой,
я
бронзовый?
Aynı
vardan
var
olmuşuz
Мы
существовали
из
одного
и
того
же
Aynı
vardan
var
olmuşuz
Мы
существовали
из
одного
и
того
же
Sen
gümüşsün,
ben
sac
mıyım,
dost?
Ты
серебристый,
а
я
чокнутый,
приятель?
Aynı
vardan
var
olmuşuz
Мы
существовали
из
одного
и
того
же
Aynı
vardan
var
olmuşuz
Мы
существовали
из
одного
и
того
же
Sen
gümüşsün,
ben
sac
mıyım,
dost?
Ты
серебристый,
а
я
чокнутый,
приятель?
Topraktandır
cümle
beden
Приговор
из
земли,
тело
Nefsini
öldür
ölmeden
Убей
свою
душу,
пока
не
умрешь
Topraktandır
cümle
beden
Приговор
из
земли,
тело
Nefsini
öldür
ölmeden
Убей
свою
душу,
пока
не
умрешь
Böyle
emretmiş
Yaradan
Так
приказал
Раненый
Böyle
emretmiş
Yaradan
Так
приказал
Раненый
Sen
galemsin,
ben
uç
muyum?
Ты
голем,
я
летаю?
Böyle
emretmiş
Yaradan
Так
приказал
Раненый
Böyle
emretmiş
Yaradan
Так
приказал
Раненый
Sen
galemsin,
ben
uç
muyum,
dost?
Ты
голем,
я
летаю,
друг?
Tabiata
insan
âşık
Человек
влюблен
в
природу
Topraktan
olduk,
gardaşık
Мы
из
земли,
придурок.
Tabiata
insan
âşık
Человек
влюблен
в
природу
Topraktan
olduk,
gardaşık
Мы
из
земли,
придурок.
Aynı
yolcuyuz
yoldaşız
Мы
одни
и
те
же
путешественники,
товарищи.
Aynı
yolcuyuz
yoldaşız
Мы
одни
и
те
же
путешественники,
товарищи.
Sen
yolcusun,
ben
bac
mıyım,
dost?
Ты
пассажир,
я
брат,
друг?
Aynı
yolcuyuz
yoldaşız
Мы
одни
и
те
же
путешественники,
товарищи.
Aynı
yolcuyuz
yoldaşız
Мы
одни
и
те
же
путешественники,
товарищи.
Sen
yolcusun,
ben
bac
mıyım,
ey?
Ты
пассажир,
я
брат,
о?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anonim
Attention! Feel free to leave feedback.