Lyrics and translation Arif Sağ - Gurbeti Ben Mi Yarattim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gurbeti Ben Mi Yarattim
Чужбина, разве я её создал?
Yokluk
beni
mecbur
etti
Нужда
меня
вынудила,
Gurbeti
ben
mi
yarattım
Чужбину
разве
я
создал?
Yokluk
beni
mecbur
etti
Нужда
меня
вынудила,
Gurbeti
ben
mi
yarattım
Чужбину
разве
я
создал?
Gençliğimi
aldı
gitti
Молодость
мою
забрала,
Gurbeti
ben
mi
yarattım
Чужбину
разве
я
создал?
Gurbeti
ben
mi
yarattım
Чужбину
разве
я
создал?
Gençliğimi
aldı
gitti
Молодость
мою
забрала,
Gurbeti
ben
mi
yarattım
Чужбину
разве
я
создал?
Gurbeti
ben
mi
yarattım
Чужбину
разве
я
создал?
Ne
mektup
ne
haber
aldım
Ни
письма,
ни
весточки
не
получал,
Yurdumdan
yuvamdan
oldum
От
родины,
от
дома
своего
отдалился.
Ne
mektup
ne
haber
aldım
Ни
письма,
ни
весточки
не
получал,
Yurdumdan
yuvamdan
oldum
От
родины,
от
дома
своего
отдалился.
Her
şeyime
hasret
kaldim
По
всему
тоскую,
Gurbeti
ben
mi
yarattım
Чужбину
разве
я
создал?
Gurbeti
ben
mi
yarattım
Чужбину
разве
я
создал?
Her
şeyime
hasret
kaldim
По
всему
тоскую,
Gurbeti
ben
mi
yarattım
Чужбину
разве
я
создал?
Gurbeti
ben
mi
yarattım
Чужбину
разве
я
создал?
Akşam
olur
gölge
basar
Вечер
наступает,
тень
ложится,
Umuduma
yeller
eser
На
мою
надежду
ветер
дует.
Akşam
olur
gölge
basar
Вечер
наступает,
тень
ложится,
Umuduma
yeller
eser
На
мою
надежду
ветер
дует.
Yokluk
imkanımı
keser
Нужда
возможности
мои
обрезает,
Gurbeti
ben
mi
yarattım
Чужбину
разве
я
создал?
Gurbeti
ben
mi
yarattım
Чужбину
разве
я
создал?
Yokluk
imkanımı
keser
Нужда
возможности
мои
обрезает,
Gurbeti
ben
mi
yarattım
Чужбину
разве
я
создал?
Gurbeti
ben
mi
yarattım
Чужбину
разве
я
создал?
Akarsu
sılayı
anma
Родник,
не
вспоминай
тень,
Bu
ayrılık
geçti
sanma
Не
думай,
что
эта
разлука
прошла.
Akarsu
sılayı
anma
Родник,
не
вспоминай
тень,
Bu
ayrılık
geçti
sanma
Не
думай,
что
эта
разлука
прошла.
Çaresizdim
geldim
ama
Беспомощным
был,
пришел
сюда,
но...
Gurbeti
ben
mi
yarattım
Чужбину
разве
я
создал?
Gurbeti
ben
mi
yarattım
Чужбину
разве
я
создал?
Çaresizdim
geldim
ama
Беспомощным
был,
пришел
сюда,
но...
Gurbeti
ben
mi
yarattım
Чужбину
разве
я
создал?
Gurbeti
ben
mi
yarattım
Чужбину
разве
я
создал?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Muhlis Akarsu
Attention! Feel free to leave feedback.