Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gül Yüzlü Sevdiğim
Розоволикая моя любимая
Gül
Yüzlü
Sevdiğim
Neme
Gücendin
Розоволикая
моя
любимая,
почему
ты
обиделась?
Senden
Başkasını
Sevdiğim
Mi
Var
Разве
есть
у
меня
кто-то,
кроме
тебя?
Kıblemi
Kabemi
Sana
Bağladım
Я
к
тебе
обратил
свою
киблу
и
Каабу,
Tavaf
Eylemekten
Yıldığım
Mı
Var
Разве
я
устал
совершать
вокруг
тебя
обходы?
Aşkına
Düşeli
Yüzüm
Gülmedi
С
того
дня,
как
влюбился
в
тебя,
лицо
мое
не
улыбалось,
Çok
Bekledim
Dosttan
Haber
Gelmedi
Долго
ждал,
но
вестей
от
друга
не
приходило.
Secde
Kıldım
Sana
Gene
Olmadı
Я
падал
ниц
перед
тобой,
но
все
без
толку,
Hakkı
Senden
Ayrı
Bildiğim
Mi
Var
Разве
я
знаю
истину
отдельно
от
тебя?
Akarsu
Sevmezse
Çeker
Mi
Çile
Разве
река
терпит
мучения,
если
не
любит?
Sevda
Bir
Çiçektir
Götürmez
Hile
Любовь
— это
цветок,
не
терпящий
обмана.
Değil
Hakikatte
Düşümde
Bile
Даже
во
сне,
не
говоря
уже
о
реальности,
Senden
Başkasını
Gördüğüm
Mü
Var
Разве
я
видел
кого-то,
кроме
тебя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): muhlis akarsu
Attention! Feel free to leave feedback.