Arif Susam - Gönlümün Hatası - translation of the lyrics into Russian

Gönlümün Hatası - Arif Susamtranslation in Russian




Gönlümün Hatası
Ошибка моего сердца
Sen gönlümün en büyük hatası
Ты - самая большая ошибка моего сердца,
Sen ömrümün en büyük yanlışı
Ты - самая большая ошибка моей жизни.
Sen, olamaz senden sonrası
Ты... Не может быть будущего после тебя.
Sen gönlümün en büyük hatası
Ты - самая большая ошибка моего сердца,
Sen ömrümün en büyük yanlışı
Ты - самая большая ошибка моей жизни.
Sen, olamaz senden sonrası
Ты... Не может быть будущего после тебя.
Nereden gördüm seni?
Где я тебя увидел?
Nereden sevdim seni?
Где я тебя полюбил?
Nereden inandım sana?
Как я тебе поверил?
Nereden?
Где?
Nereden gördüm seni?
Где я тебя увидел?
Nereden sevdim seni?
Где я тебя полюбил?
Nereden kandım sana?
Как я тебе поверил?
Nereden?
Где?
Sen yüreğimi yakıp giden
Ты - та, кто сжег мое сердце дотла,
Sen hayatımı altüst eden
Ты - та, кто перевернул мою жизнь с ног на голову.
Sen, o sen olamazsın, sen
Ты... Ты не можешь быть той, кем казалась.
Sen yüreğimi yakıp giden
Ты - та, кто сжег мое сердце дотла,
Sen hayatımı altüst eden
Ты - та, кто перевернул мою жизнь с ног на голову.
Sen, o sen olamazsın, sen
Ты... Ты не можешь быть той, кем казалась.
Nereden gördüm seni?
Где я тебя увидел?
Nereden sevdim seni?
Где я тебя полюбил?
Nereden inandım sana?
Как я тебе поверил?
Nereden?
Где?
Nereden gördüm seni?
Где я тебя увидел?
Nereden sevdim seni?
Где я тебя полюбил?
Nereden kandım sana?
Как я тебе поверил?
Nereden?
Где?
Nereden gördüm seni?
Где я тебя увидел?
Nereden sevdim seni?
Где я тебя полюбил?
Nereden inandım sana?
Как я тебе поверил?
Nereden?
Где?
Sen gönlümün en büyük hatası
Ты - самая большая ошибка моего сердца,
Sen ömrümün en büyük yanlışı
Ты - самая большая ошибка моей жизни.
Sen, olamaz senden sonrası
Ты... Не может быть будущего после тебя.
Sen yüreğimi yakıp giden
Ты - та, кто сжег мое сердце дотла,
Sen hayatımı altüst eden
Ты - та, кто перевернул мою жизнь с ног на голову.
Sen, o sen olamazsın, sen
Ты... Ты не можешь быть той, кем казалась,
O sen olamazsın, sen
Ты не можешь быть той, кем казалась.





Writer(s): Mustafa Ozkent, Ahmet Selcuk Ilkan, Huseyin Necil Topuz


Attention! Feel free to leave feedback.