Arif - Hun Bruker Meg - translation of the lyrics into Russian

Hun Bruker Meg - Ariftranslation in Russian




La meg ligge ved siden av deg
Позволь мне лечь рядом с тобой.
Spre bena dine, lag et peacetegn
Раздвинь ноги, сделай знак мира.
Se stjernene og himmelen
Посмотри на звезды и небо.
Ikke ta mobilen din
Не берите свой мобильный телефон
Ex'en din er i vår business, la meg gjøre min business
Твой бывший занимается нашим бизнесом, позволь мне заниматься своим делом.
La meg gjøre min business Ah, og jeg føler meg ikke oppbrukt
Позволь мне делать свое дело, и я не чувствую себя измученным.
Tiden min er penger og tiden min ble oppslukt
Мое время-деньги, и мое время было потрачено впустую.
Hun får en kos til no gåsehud
Она обнимается так, что мурашки по коже не бегут.
Glem alt annet hun vil bare ha en opptur
Забудь обо всем остальном, она просто хочет подъема.
Nino og Brown kunne ikke vært mer G ass
Нино и Браун не могли бы быть более гангстерскими задницами
Nok mengde diva i seg, hun kommer til å ta livet av meg
В ней достаточно Примадонны, она убьет меня.
Pelsfrakk fra Saint Laurent, kom inn toppløs som Mardi Gras
Шуба от Сен-Лорана, пришла топлесс, как на Марди Гра.
Hun burde nesten betalt, hennes røde lepper får meg alltid overtalt
Ей почти должны заплатить, ее красные губы всегда меня убеждают.
Kom inn som en tyv, fly fra Berlitz, ny veske som hun hadde kjøpt fra Céline
Вошла, как вор, прилетела из Берлица, новая сумочка, которую она купила у Си.
Sitter der å leker deilig, ruller opp som?, chiller en røykfull sky
Сижу там, играю в "вкусняшку", сворачиваюсь, как?, прохлаждаюсь на дымном облаке.
Forteller meg om party, smelter som Dali, vi sitter der og gjør vår ting, hva?
Рассказывая мне о вечеринке, тая, как Дали, мы сидим и делаем свое дело, а?
Siden du er en golddigger, la oss bare bli sammen, du har gullfeber
Раз уж ты золотоискатель, давай просто останемся вместе, у тебя золотая лихорадка
Alt har en bakdel og fordel, med din ass er det en fordel å ha en sånn bakdel
У всего есть задняя часть и преимущество, с твоей задницей это преимущество иметь такую заднюю часть
Og vi er på'n igjen, la meg svømme inni deg og bare igjen
И мы снова в деле, позволь мне погрузиться в тебя и просто умереть снова.





Writer(s): filip kollsete, steinar skaaheim, petter wahlen


Attention! Feel free to leave feedback.