Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sharata Din (Original)
Den ganzen Tag (Original)
সারাটা
দিন
Den
ganzen
Tag
ঘিরে
আছো
তুমি
এত
রঙ্গীন
umgibst
du
mich,
so
farbenfroh
হয়নি
কখনও
মন
war
mein
Herz
noch
nie
zuvor.
সারাটা
রাত
Die
ganze
Nacht
আসছে
না
ঘুম
ধরেছি
হাত
kommt
kein
Schlaf,
ich
halte
deine
Hand,
থাকবো
সারাজীবন
werde
ich
ein
Leben
lang
bleiben.
তোমাকে
ছাড়া
এ
আকাশ
সাজে
না
Ohne
dich
schmückt
sich
dieser
Himmel
nicht,
সহজে
তো
বাতাসে
বাঁশি
বাজে
না
im
Wind
spielt
die
Flöte
nicht
so
leicht.
চলো
না
আজ
এ
রূপকথা
Komm,
lass
uns
heute
dieses
Märchen
তোমাকে
শোনাই
dir
erzählen.
তোমাকে
ছাড়া
এ
আকাশ
সাজে
না
Ohne
dich
schmückt
sich
dieser
Himmel
nicht,
সহজে
তো
বাতাসে
বাঁশি
বাজে
না
im
Wind
spielt
die
Flöte
nicht
so
leicht.
চলো
না
আজ
এ
রূপকথা
Komm,
lass
uns
heute
dieses
Märchen
তোমাকে
শোনাই
dir
erzählen.
সারাটা
দিন
Den
ganzen
Tag
ঘিরে
আছো
তুমি
এত
রঙ্গীন
umgibst
du
mich,
so
farbenfroh
হয়নি
কখনও
মন
war
mein
Herz
noch
nie
zuvor.
সারাটা
রাত
Die
ganze
Nacht
আসছে
না
ঘুম
ধরেছি
হাত
kommt
kein
Schlaf,
ich
halte
deine
Hand,
থাকবো
সারাজীবন
werde
ich
ein
Leben
lang
bleiben.
আকাশ
হারায়
যেখানে
Wo
der
Himmel
sich
verliert,
ও
তোমায়
ছোঁবো
সেখানে
oh,
dort
werde
ich
dich
berühren.
ও
ভালোবাসো
এখনি
Oh,
liebe
mich
jetzt,
হো...
পরে
কি
হয়
কে
জানে
Ho...
was
später
wird,
wer
weiß
das
schon.
ঘিরে
আছো
তুমি
এত
রঙিন
umgibst
du
mich,
so
farbenfroh
হয়নি
কখনও
মন
war
mein
Herz
noch
nie
zuvor.
সারাটা
রাত
Die
ganze
Nacht
আসছে
না
ঘুম
ধরেছি
হাত
kommt
kein
Schlaf,
ich
halte
deine
Hand,
থাকবো
সারাজীবন
werde
ich
ein
Leben
lang
bleiben.
ভালো
লাগা
সারাক্ষণ
Gutes
Gefühl
die
ganze
Zeit,
ও
জানি
না
তার
কি
কারণ
oh,
ich
weiß
nicht,
was
der
Grund
dafür
ist.
হা
ভেসেছি
স্বপ্নে
আমি
Ha,
ich
habe
in
Träumen
geschwebt,
ও
তোমাকে
পেয়েছে
মন
oh,
mein
Herz
hat
dich
gefunden.
তোমাকে
ছাড়া
এ
আকাশ
সাজে
না
Ohne
dich
schmückt
sich
dieser
Himmel
nicht,
সহজে
তো
বাতাসে
বাঁশি
বাজে
না
im
Wind
spielt
die
Flöte
nicht
so
leicht.
চলো
না
আজ
এ
রূপকথা
Komm,
lass
uns
heute
dieses
Märchen
তোমাকে
শোনাই
dir
erzählen.
তোমাকে
ছাড়া
এ
আকাশ
সাজে
না
Ohne
dich
schmückt
sich
dieser
Himmel
nicht,
সহজে
তো
বাতাসে
বাঁশি
বাজে
না
im
Wind
spielt
die
Flöte
nicht
so
leicht.
চলো
না
আজ
এ
রূপকথা
Komm,
lass
uns
heute
dieses
Märchen
তোমাকেই
শোনাই
gerade
dir
erzählen.
সারাটা
দিন
Den
ganzen
Tag
ঘিরে
আছো
তুমি
এত
রঙ্গীন
umgibst
du
mich,
so
farbenfroh
হয়নি
কখনও
মন
war
mein
Herz
noch
nie
zuvor.
সারাটা
রাত
Die
ganze
Nacht
আসছে
না
ঘুম
ধরেছি
হাত
kommt
kein
Schlaf,
ich
halte
deine
Hand,
থাকবো
সারাজীবন
werde
ich
ein
Leben
lang
bleiben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Indraadip Dasgupta
Album
Yoddha
date of release
01-09-2014
Attention! Feel free to leave feedback.