Lyrics and translation Arijit Singh feat. Palak Muchhal - Tu Hi Hai Aashiqui (Duet)
तू
ही
है
आशिक़ी,
तू
ही
आवारागी
तू
ही
है
आशिक़ी,
तू
ही
आवारागी
तू
ही
है
ज़िंदगी,
तू
ही
जुदा
तू
ही
है
ज़िंदगी,
तू
ही
जुदा
तू
इब्तिदा
मेरी,
तू
इम्तिहाँ
मेरी
Ту
Ибтида
Мери,
Ту
имтиха
Мери
तू
ही
मेरा
जहाँ,
तू
ही
जुदा
Ты
- мое
место,
ты
- мое
место.
तू
मेरे
रू-ब-रू,
हर
शय
में
तू
ही
तू
Ты
мой
Бог
во
всех
отношениях.
तू
पहली
आरज़ू,
तू
ही
जुदा
Ты
- первый,
ты
- единственный.
तू
ही
है
आशिक़ी,
तू
ही
आवारागी
तू
ही
है
आशिक़ी,
तू
ही
आवारागी
तू
ही
है
ज़िंदगी,
तू
ही
जुदा
तू
ही
है
ज़िंदगी,
तू
ही
जुदा
दिल
ने
कहा
था,
ना
तड़पेगा
Сердце
сказало:
"Нет".
फिर
आज
दिल
धड़के
क्यूँ
जाए?
Итак,
почему
сегодня
бьется
сердце?
ख़्वाबों
ने
पर
किया
था
खोना
Они
лишились
своих
жизней.
फिर
आज
क्यूँ
पलट
वो
आए?
Почему
он
вернулся
сегодня?
तुझमें
लिखा
हूँ
मैं,
तुझसे
जुड़ा
हूँ
मैं
Я
записан
в
тебе,
я
связан
с
тобой
तू
मेरा
रोग
है,
तू
ही
दवा
Ты
- моя
болезнь,
ты
- лекарство
तू
ही
है
आशिक़ी,
तू
ही
आवारागी
Ты
тот,
кто
есть
тот,
кто
есть
тот,
кто
есть
тот,
кто
есть
тот,
кто
есть
тот,
кто
есть
тот,
кто
есть
тот,
кто
есть
тот.
तू
ही
है
ज़िंदगी,
तू
ही
जुदा
तू
ही
है
ज़िंदगी,
तू
ही
जुदा
आधी
है
रहगुज़र,
आधा
है
आसमाँ
आधी
है
रहगुज़र,
आधा
है
आसमाँ
आधी
हैं
मंज़िलें,
आधा
जहाँ
Половина
где,
половина
где.
तेरा
हूँ
जान
ले,
रूह
मुझे
बाँध
ले
Ты
знаешь
меня,
ты
знаешь
меня.
बाँहों
में
थाम
ले,
कर
दे
ज़िंदा
Держись
за
руки,
сделай
это
живым
हर
शय
में
तू,
चप्पे-चप्पे
में
तू
В
каждом
из
вас,
в
парне-парне,
которого
вы
ख़्वाहिशों
में
तू,
क़िस्से-क़िस्से
में
तू
В
словах
Господа,
в
словах
Господа,
в
словах
Господа,
в
словах
Господа,
в
словах
Господа.
हर
ज़िद
में
तू,
फ़िक्रों,
ज़िक्रों
में
तू
Ты
находишься
в
каждом
месте,
в
каждом
месте,
в
каждом
месте.
तू
ही
है
आशिक़ी,
तू
ही
आवारागी
तू
ही
है
आशिक़ी,
तू
ही
आवारागी
तू
ही
है
ज़िंदगी,
तू
ही
जुदा
तू
ही
है
ज़िंदगी,
तू
ही
जुदा
तू
इब्तिदा
मेरी,
तू
इम्तिहाँ
मेरी
Ту
Ибтида
Мери,
Ту
имтиха
Мери
तू
ही
मेरा
जहाँ,
तू
ही
जुदा
Ты
- мое
место,
ты
- мое
место.
सौंधी
सी
बातें
हैं,
राहत
से
नाते
हैं
Есть
вещи,
есть
вещи,
есть
вещи.
रिश्ता
सुकून
से
फिर
है
जुड़ा
Затем
соединение
повторно
подключается
к
फिर
मिठी
धूप
है,
फिर
तेरी
छाँव
है
И
тогда
возникает
жар,
и
тогда
возникает
жар.
अपनी
हर
साँस
तुझ
पे
दूँ
लुटा
Каждую
секунду
у
тебя
будет
перехватывать
дыхание.
रग-रग
में
तू,
ज़र्रे-ज़र्रे
में
तू
Среди
вас,
среди
вас,
среди
вас,
नस-नस
में
तू,
क़तरे-क़तरे
में
तू
नस-नस
में
तू,
क़तरे-क़तरे
में
तू
तुझमें
हूँ
मैं,
मुझमें
बसी
है
तू
तुझमें
हूँ
मैं,
मुझमें
बसी
है
तू
पूरी
है
रहगुज़र,
पूरा
है
आसमाँ
Небо
полно,
небо
полно
पूरी
है
ज़िंदगी,
पूरा
जहाँ
Жизнь,
где
весь
संग
तेरे
रास्ता,
सदियों
का
वास्ता
На
твоем
пути,
в
путешествии
длиной
в
столетия
फिर
से
जीने
की
एक
तू
ही
वजह
Ты
- единственная
причина
для
того,
чтобы
снова
жить.
तुझमें
लिखी
हूँ
मैं,
तुझसे
जुड़ी
हूँ
मैं
Я
записан
в
тебе,
я
связан
с
тобой
तू
मेरा
रोग
है,
तू
ही
दवा
Ты
- моя
болезнь,
ты
- лекарство
तू
ही
है
आशिक़ी,
तू
ही
आवारागी
Ты
тот,
кто
есть
тот,
кто
есть
тот,
кто
есть
тот,
кто
есть
тот,
кто
есть
тот,
кто
есть
тот,
кто
есть
тот,
кто
есть
тот.
हम
आज
हमनशीं,
अब
हो
ज़िंदा
Мы
живы
сегодня,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.