Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bharat Ki Beti
Tochter Indiens
ਹੋ,
ਸਦਕੇ
ਮੈਂ
ਜਾਵਾਂ,
ਮੇਰੀ
ਦਿਲ
ਜਾਣੀਆ
Oh,
ich
verehre
dich,
meine
Herzallerliebste
ਮੈਂ
ਸ਼ੀਸ਼
ਝੁਕਾਵਾਂ,
ਮੇਰੀ
ਦਿਲ
ਜਾਣੀਆ
Ich
neige
mein
Haupt,
meine
Herzallerliebste
ਤੇਰੇ
ਨਾਮ
ਜੋ
ਕਰ
ਜਾਵਾਂ
ਕਮ
ਹੈ
ਵੋ
Was
ich
auch
in
deinem
Namen
tue,
es
ist
zu
wenig
तू
सारे
जहाँ
से
प्यारी,
मेरे
भारत
की
बेटी
Du
bist
die
Liebste
der
ganzen
Welt,
meine
Tochter
Indiens
है
सारे
जहाँ
पे
भारी,
मेरे
भारत
की
बेटी
Sie
ist
bedeutender
als
die
ganze
Welt,
meine
Tochter
Indiens
दिल-जान
है,
शान
हमारी,
मेरे
भारत
की
बेटी
Herz
und
Seele
ist
sie,
unser
Stolz,
meine
Tochter
Indiens
जीती
रहो,
जीतती
रहो
Lebe
wohl
und
siege
weiter!
जो
तेरे
नैनों
से
टपके,
हर
आँसू
है
अपना
Jede
Träne,
die
aus
deinen
Augen
tropft,
ist
unsere
(meine)
जो
तेरे
होंठों
पे
ठहरे
वो
गीत
अब
अपना
Das
Lied,
das
auf
deinen
Lippen
ruht,
ist
nun
unser
(meins)
जो
सीना
तान
के
तू
चल
दे,
उठता
है
सर
अपना
Wenn
du
mit
erhobener
Brust
einherschreitest,
erhebt
sich
unser
(mein)
Haupt
जा,
जी
ले
अपनी
ਜਿੰਦੜੀ,
सर
पर
हाथ
है
अपना
Geh,
lebe
dein
Leben,
meine
schützende
Hand
ist
über
dir
तेरा
जो
भी
है
सपना,
अब
ज़िम्मा
है
अपना
Was
auch
immer
dein
Traum
ist,
er
ist
nun
meine
Verantwortung
सपने
सच
करने
की
तेरी
बारी,
ओ
Deine
Träume
wahr
werden
zu
lassen,
ist
nun
an
dir,
oh
तू
सारे
जहाँ
से
प्यारी,
मेरे
भारत
की
बेटी
Du
bist
die
Liebste
der
ganzen
Welt,
meine
Tochter
Indiens
है
सारे
जहाँ
पे
भारी,
मेरे
भारत
की
बेटी
Sie
ist
bedeutender
als
die
ganze
Welt,
meine
Tochter
Indiens
दिल-जान
है,
शान
हमारी,
मेरे
भारत
की
बेटी
Herz
und
Seele
ist
sie,
unser
Stolz,
meine
Tochter
Indiens
जीती
रहो,
जीतती
रहो
Lebe
wohl
und
siege
weiter!
तू
सारे
जहाँ
से
प्यारी,
मेरे
भारत
की
बेटी
Du
bist
die
Liebste
der
ganzen
Welt,
meine
Tochter
Indiens
है
सारे
जहाँ
पे
भारी,
मेरे
भारत
की
बेटी
Sie
ist
bedeutender
als
die
ganze
Welt,
meine
Tochter
Indiens
दिल-जान
है,
शान
हमारी,
मेरे
भारत
की
बेटी
Herz
und
Seele
ist
sie,
unser
Stolz,
meine
Tochter
Indiens
जीती
रहो,
जीतती
रहो
Lebe
wohl
und
siege
weiter!
तू
सारे
जहाँ
से
प्यारी,
मेरे
भारत
की
बेटी
Du
bist
die
Liebste
der
ganzen
Welt,
meine
Tochter
Indiens
है
सारे
जहाँ
पे
भारी,
मेरे
भारत
की
बेटी
Sie
ist
bedeutender
als
die
ganze
Welt,
meine
Tochter
Indiens
दिल-जान
है,
शान
हमारी,
मेरे
भारत
की
बेटी
Herz
und
Seele
ist
sie,
unser
Stolz,
meine
Tochter
Indiens
(जीती
रहो,
जीतती
रहो)
जीती
रहो,
जीतती
रहो
(Lebe
wohl
und
siege
weiter!)
Lebe
wohl
und
siege
weiter!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amit Trivedi, Kausar Munir
Attention! Feel free to leave feedback.