Lyrics and translation Arijit Singh - Phir Aur Kya Chahiye (Bass Chill Lofi)
Phir Aur Kya Chahiye (Bass Chill Lofi)
Больше ничего не нужно (Bass Chill Lofi)
Tu
hai
to
mujhe
phir
aur
kya
chaahiye
Если
ты
со
мной,
что
еще
нужно
мне?
Tu
hai
to
mujhe
phir
aur
kya
chaahiye
Если
ты
со
мной,
что
еще
нужно
мне?
Kisi
ki
na
madad
na
dua
chaahiye
Ничья
помощь,
ничьи
молитвы
не
нужны
Tu
hai
to
mujhe
phir
aur
kya
chaahiye
Если
ты
со
мной,
что
еще
нужно
мне?
Sun
haaniye,
jind
jaaniye
Клянусь
солнцем,
клянусь
жизнью
Sau
baar
janam
loon
to
bhi
Даже
если
бы
я
родился
сто
раз
Tu
hi
humdum,
har
dafa
chaahiye
Ты
- моя
единственная,
каждый
раз
Tu
hai
to
mujhe
phir
aur
kya
chaahiye
Если
ты
со
мной,
что
еще
нужно
мне?
Tu
hai
to
mujhe
phir
aur
kya
chaahiye
Если
ты
со
мной,
что
еще
нужно
мне?
Tu
hi
re,
tu
hi
re,
tu
hi
re
ni
heeriye
Только
ты,
только
ты,
только
ты
мой
бриллиант
Tu
hi
re,
tu
hi
re,
tu
hi
re
ni
heeriye
Только
ты,
только
ты,
только
ты
мой
бриллиант
Tu
meri,
main
hoon
tera
raanjha
Ты
моя,
а
я
твой
Ранджа
Tu
hi
re,
tu
hi
re,
tu
hi
re
ni
heeriye
Только
ты,
только
ты,
только
ты
мой
бриллиант
Tu
hi
re,
tu
hi
re,
tu
hi
re
ni
heeriye
Только
ты,
только
ты,
только
ты
мой
бриллиант
Tu
meri,
main
hoon
tera
raanjha
Ты
моя,
а
я
твой
Ранджа
Ho,
jab
tak
teri
neend
na
toote
Ведь
пока
ты
не
проснешься
Ugta
nahi
hai
sooraj
mera
Мое
солнце
не
встает
Khwaab
rahe
kis
kaam
ke
mere
Зачем
мне
какие-то
дела
Khwaab
se
pyaara
tu
sach
mera
Ты
- моя
реальность,
дороже
всех
снов
Sun
haaniye,
jind
jaaniye
Клянусь
солнцем,
клянусь
жизнью
Zakhmon
ko
mere
marham
ki
jagah
Вместо
бальзама
на
мои
раны
Bas
tera
chhuaa
chaahiye
Мне
нужно
только
твое
прикосновение
Tu
hai
to
mujhe
phir
aur
kya
chaahiye
Если
ты
со
мной,
что
еще
нужно
мне?
Tu
hai
to
mujhe
phir
aur
kya
chaahiye
Если
ты
со
мной,
что
еще
нужно
мне?
Kisi
ki
na
madad
na
dua
chaahiye
Ничья
помощь,
ничьи
молитвы
не
нужны
Tu
hai
to
mujhe
phir
aur
kya
chaahiye
Если
ты
со
мной,
что
еще
нужно
мне?
Tu
hi
re,
tu
hi
re,
tu
hi
re
ni
heeriye
Только
ты,
только
ты,
только
ты
мой
бриллиант
Tu
hi
re,
tu
hi
re,
tu
hi
re
ni
heeriye
Только
ты,
только
ты,
только
ты
мой
бриллиант
Tu
meri,
main
hoon
tera
raanjha
Ты
моя,
а
я
твой
Ранджа
Badle
tere
maahi
В
обмен
на
тебя,
любимая
Laake
jo
koi
saari
Даже
если
кто-то
принесет
Duniya
bhi
de
de
agar
Мне
весь
мир,
если
дадут
Kise
duniya
chaahiye
Кому
этот
мир
нужен?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amitabh Bhattacharya
Attention! Feel free to leave feedback.