Lyrics and translation Arijit Singh - Tomake Chai Theme (From "Tomake Chai")
Tomake Chai Theme (From "Tomake Chai")
Tomake Chai Theme (Из фильма "Tomake Chai")
চল
বলে
ফেলি
Позволь
мне
сказать,
জন্মেছে
বলতে
তোমায়
Родились,
чтобы
сказать
тебе,
ঝলসানো
রাতের
В
эту
палящую
ночь,
এ
পোড়া
বরাতে
В
этот
знойный
сезон,
তুমি
আমার
অন্ধকার
Ты
моя
тьма
কার্নিশে
আলতা
মাখানো
Алая
заря
на
горизонте,
দিনেরা
ঢলে
পড়ে
রাতে
Дни
перетекают
в
ночи,
তারপরে
রাত্রি
জাগানো
А
затем
пробуждается
ночь,
বাকি
টা
তোমারই
তো
হাতে
Остальное
в
твоих
руках.
জেগে
জেগে
আমি
শুধু
ঘুমিয়ে
পড়তে
চাই
Лежа
без
сна,
я
просто
хочу
заснуть,
থেকে
থেকে
সেই
মেঘেতে
যাই
বেড়াতে
যাই
Время
от
времени
я
отправляюсь
в
путешествие
по
тем
облакам,
তোমাকে
পাই
Я
нахожу
тебя.
চল
বলে
ফেলি
Позволь
мне
сказать,
জন্মেছে
বলতে
তোমায়
Родились,
чтобы
сказать
тебе,
ঝলসানো
রাতের
В
эту
палящую
ночь,
এ
পোড়া
বরাতে
В
этот
знойный
сезон,
তুমি
আমার
অন্ধকার
Ты
моя
тьма
কেন
দিন
দুপুরে
স্বপ্নে
ভিজেছি
Почему
я
промок
от
сна
средь
бела
дня,
কেন
রাত্রি
হয়ে
নামতে
বসেছি
Почему
я
готов
спуститься
в
ночь,
প্রতিদিন
সবসময়
Каждый
день,
всегда,
দেখা
দেখি
হলে
খুব
ভালো
হয়
Было
бы
здорово
видеться.
কাছে
না
বলে
কয়েই
চলে
এলে
Если
не
рядом,
то
как-нибудь
доберусь,
খুশি
সাজাবো
আমি
হাজার
ফুলে
Я
украшу
наше
счастье
тысячей
цветов,
প্রতিদিন
সবসময়
Каждый
день,
всегда,
দেখা
দেখি
হলে
বড়
ভালো
হয়
Было
бы
очень
хорошо
видеться.
চল
বলে
ফেলি
Позволь
мне
сказать,
জন্মেছে
বলতে
তোমায়
Родились,
чтобы
сказать
тебе,
ঝলসানো
রাতের
В
эту
палящую
ночь,
এ
পোড়া
বরাতে
В
этот
знойный
сезон,
তুমি
আমার
অন্ধকার
Ты
моя
тьма
কার্নিশে
আলতা
মাখানো
Алая
заря
на
горизонте,
দিনেরা
ঢলে
পড়ে
রাতে
Дни
перетекают
в
ночи,
তারপরে
রাত্রি
জাগানো
А
затем
пробуждается
ночь,
বাকি
টা
তোমারই
তো
হাতে
Остальное
в
твоих
руках.
জেগে
জেগে
আমি
শুধু
ঘুমিয়ে
পড়তে
চাই
Лежа
без
сна,
я
просто
хочу
заснуть,
থেকে
থেকে
সেই
মেঘেতে
যাই
বেড়াতে
যাই
Время
от
времени
я
отправляюсь
в
путешествие
по
тем
облакам,
তোমাকে
পাই
Я
нахожу
тебя.
চল
বলে
ফেলি
Позволь
мне
сказать,
জন্মেছে
বলতে
তোমায়
Родились,
чтобы
сказать
тебе,
ঝলসানো
রাতের
В
эту
палящую
ночь,
এ
পোড়া
বরাতে
В
этот
знойный
сезон,
তুমি
আমার
অন্ধকার
Ты
моя
тьма
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.