Lyrics and translation Arijit Singh - Tomake Chai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
জন্মেছে
বলতে
তোমায়
Рожденный,
чтобы
сказать
тебе
ঝলসানো
রাতের
Палящая
ночь
এ
পোড়া
বরাতে
Горящий
человек
তুমি
আমার
অন্ধকার
Ты
- моя
тьма
কার্নিশে
আলতা
মাখানো
Альта
потерлась
о
карниз
দিনেরা
ঢলে
পড়ে
রাতে
Дни
сменяются
ночью
তারপরে
রাত্রি
জাগানো
А
потом
просыпаться
ночью
বাকি
টা
তোমারই
তো
হাতে
Остальное
в
ваших
руках
জেগে
জেগে
আমি
শুধু
ঘুমিয়ে
পড়তে
চাই
Просыпаясь,
я
просто
хочу
заснуть
থেকে
থেকে
সেই
মেঘেতে
যাই
বেড়াতে
যাই
Давайте
отправимся
в
облако
জন্মেছে
বলতে
তোমায়
Рожденный,
чтобы
сказать
тебе
ঝলসানো
রাতের
Палящая
ночь
এ
পোড়া
বরাতে
Горящий
человек
তুমি
আমার
অন্ধকার
Ты
- моя
тьма
কেন
দিন
দুপুরে
স্বপ্নে
ভিজেছি
Почему
день
стал
мокрым
во
сне
в
полдень
মানো
কি?
Что
ты
имеешь
в
виду?
কেন
রাত্রি
হয়ে
নামতে
বসেছি
Почему
я
сажусь
по
ночам
প্রতিদিন
সবসময়
Каждый
день
всегда
দেখা
দেখি
হলে
খুব
ভালো
হয়
Рад
тебя
видеть
ক্ষতি
নেই
Никаких
повреждений
কাছে
না
বলে
কয়েই
চলে
এলে
Независимо
от
того,
насколько
близко
они
подошли
খুশি
সাজাবো
আমি
হাজার
ফুলে
Я
- тысяча
цветов
প্রতিদিন
সবসময়
Каждый
день
всегда
দেখা
দেখি
হলে
বড়
ভালো
হয়
Когда
я
вижу
тебя,
чем
больше,
тем
лучше
জন্মেছে
বলতে
তোমায়
Рожденный,
чтобы
сказать
тебе
ঝলসানো
রাতের
Палящая
ночь
এ
পোড়া
বরাতে
Горящий
человек
তুমি
আমার
অন্ধকার
Ты
- моя
тьма
কার্নিশে
আলতা
মাখানো
Альта
потерлась
о
карниз
দিনেরা
ঢলে
পড়ে
রাতে
Дни
сменяются
ночью
তারপরে
রাত্রি
জাগানো
А
потом
просыпаться
ночью
বাকি
টা
তোমারই
তো
হাতে
Остальное
в
ваших
руках
জেগে
জেগে
আমি
শুধু
ঘুমিয়ে
পড়তে
চাই
Просыпаясь,
я
просто
хочу
заснуть
থেকে
থেকে
সেই
মেঘেতে
যাই
বেড়াতে
যাই
Давайте
отправимся
в
облако
জন্মেছে
বলতে
তোমায়
Рожденный,
чтобы
сказать
тебе
ঝলসানো
রাতের
Палящая
ночь
এ
পোড়া
বরাতে
Горящий
человек
তুমি
আমার
অন্ধকার
Ты
- моя
тьма
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PRASEN, ARINDOM CHATTERJEE
Attention! Feel free to leave feedback.