Arin Ray - Stressin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arin Ray - Stressin




Stressin
Напряжение
I been stressin, stressin out and shit
Я напряжен, чертовски напряжен
Feeling out of it
Чувствую себя не в своей тарелке
Fuck is going on?
Что, черт возьми, происходит?
Yeah
Да
Cause we been stressin, stressin out and shit
Потому что мы напряжены, чертовски напряжены
Feeling out of it
Чувствуем себя не в своей тарелке
(Always a fucking issue)
(Вечно какие-то проблемы)
I stay fucking up
Я постоянно лажаю
My girl had enough
Моей девушке это надоело
Yeah I had like 3 kinda drinks in my cup
Да, у меня в стакане было типа три порции выпивки
She told me "settle down, baby"
Она сказала мне: "Успокойся, малыш"
Settle down baby
Успокойся, малыш
She want me to be like trees in the summer breeze
Она хочет, чтобы я был как деревья на летнем ветерке
That'll be so neat
Это было бы здорово
Just for me, do it for me, please for me baby
Просто для меня, сделай это для меня, пожалуйста, для меня, малышка
(That's what she said)
(Вот что она сказала)
(I don't wanna move on)
не хочу двигаться дальше)
She been stressin, stressin out and shit
Она напряжена, чертовски напряжена
Way too out of it
Слишком не в себе
Fuck is going on?
Что, черт возьми, происходит?
Yeah
Да
Cause we been stressin, stressin out and shit
Потому что мы напряжены, чертовски напряжены
Feeling out of it
Чувствуем себя не в своей тарелке
Fuck is going on?
Что, черт возьми, происходит?
No, no, no this ain't the liquor talkin
Нет, нет, нет, это не выпивка говорит
It's a bigger offer
Это более выгодное предложение
We got better moves
У нас есть планы получше
We got shit to do
У нас есть дела
Yeah
Да
So what's the plan baby?
Так какой план, малышка?
If I'm the mans baby
Если я твой мужчина, малышка
I ain't got no excuse to be trippin on you for nothing
У меня нет оправданий, чтобы срываться на тебя без причины
(I hate you, stupid motherfucker!)
(Ненавижу тебя, тупой ублюдок!)
(I hate your ass too, do something.)
тоже ненавижу твою задницу, сделай что-нибудь.)
'Cause we been stressin, stressin out and shit
Потому что мы напряжены, чертовски напряжены
Feeling out of it
Чувствуем себя не в своей тарелке
Fuck is going on?
Что, черт возьми, происходит?
Yeah
Да
We been stressin, stressin out and shit
Мы напряжены, чертовски напряжены
Feeling out of it
Чувствуем себя не в своей тарелке





Writer(s): Arin Ray, Nesbitt Wesonga, Mario Loving, Carlos Munoz


Attention! Feel free to leave feedback.