Arisa - Abbi cura di te - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arisa - Abbi cura di te




Abbi cura di te
Береги себя
Ma se l'amore non torna presto
Но если любовь не вернется скоро,
Chi mi salverà?
Кто меня спасет?
Ed io lo so, di questi giorni
И я знаю, эти дни,
Che conto ad uno, ad uno, ad uno
Что считаю один за другим, один за другим, один за одним,
Non ce n'è uno che ritorni
Ни один из них не вернется.
E guardo avanti
И я смотрю вперед.
Ho stretto i denti
Я стиснула зубы,
Perché sconfitto ogni dolore
Потому что побежденная боль
Ritorna a battere il mio cuore
Снова стучит в моем сердце.
E adesso guardo le mani e le sento più libere
И теперь я смотрю на свои руки и чувствую их свободнее,
Cerco e ritrovo la voglia di ridere
Ищу и нахожу желание смеяться.
Io, io senza te
Я, я без тебя.
Ti ho dato tutto chiedendo ben poco da te
Я отдала тебе все, прося так мало взамен.
Hai preso la parte migliore di me
Ты забрал лучшую часть меня.
Ma è colpa mia, è stata colpa mia
Но это моя вина, это была моя вина.
Ma se l'amore non torna presto
Но если любовь не вернется скоро,
Chi mi salverà?
Кто меня спасет?
Da questo andare a letto presto
От этого раннего отхода ко сну,
Che ancora m'imprigiona
Который все еще держит меня в плену.
Ti ho amato tanto
Я так тебя любила,
Ti avevo in testa
Ты был у меня в голове.
E quante volte ho messo in dubbio
И сколько раз я сомневалась
Anche la stima di me stessa
Даже в собственной самооценке.
Poi ho capito
Потом я поняла,
Che nei tuoi gesti
Что в твоих поступках
Ho visto solo quel che eri
Я видела только то, кем ты был -
Il re di tutti gli egoisti
Королем всех эгоистов.
Da quel momento i miei occhi hanno smesso di piangere
С того момента мои глаза перестали плакать,
Ho ritrovato la voglia di ridere
Я снова нашла желание смеяться.
Io, io senza te
Я, я без тебя.
E la mia anima offesa non si fida più
И моя оскорбленная душа больше не доверяет
Di una mano tesa non si fida più
Протянутой руке, больше не доверяет.
è colpa mia, dimmi se è colpa mia
Это моя вина, скажи, если это моя вина.
Ma se l'amore non torna presto
Но если любовь не вернется скоро,
Chi mi salverà?
Кто меня спасет?
Da questa notte di buio pesto
От этой кромешной ночи,
Che ancora mi imprigiona
Которая все еще держит меня в плену.
Ma se l'amore non torna presto
Но если любовь не вернется скоро,
Tu abbi cura di te, abbi cura di te
Ты береги себя, береги себя.
Ma se l'amore non torna presto
Но если любовь не вернется скоро,
Tu abbi cura di te, abbi cura di te
Ты береги себя, береги себя.
Abbi cura di te, io lo dico a me stessa
Береги себя, я говорю это себе,
Davanti allo specchio c'è un'altra promessa
Перед зеркалом даю еще одно обещание.
Di strada da fare ancora ce n'è
Еще много пути впереди,
Avrò cura di me
Я позабочусь о себе.
Avrò cura di me, del mio lato migliore
Я позабочусь о себе, о своей лучшей стороне.
Da quando per luna mi basta un lampione
Теперь, когда мне достаточно фонарного столба вместо луны.
Di strada da fare ancora ce n'è
Еще много пути впереди,
Avrò cura di me
Я позабочусь о себе.
Ma se l'amore non torna presto
Но если любовь не вернется скоро,
Chi mi salverà?
Кто меня спасет?
Da questo andare a letto presto
От этого раннего отхода ко сну,
Che ancora m'imprigiona
Который все еще держит меня в плену.
Ma se l'amore non torna presto
Но если любовь не вернется скоро,
Io avrò cura di me, avrò cura di me
Я позабочусь о себе, позабочусь о себе.
Ma se l'amore non torna presto
Но если любовь не вернется скоро,
Io avrò cura di me, avrò cura di me
Я позабочусь о себе, позабочусь о себе.





Writer(s): GIUSEPPE ANASTASI, GIUSEPPE MANGIARACINA, MAURIZIO FILARDO, MARCO CONIDI


Attention! Feel free to leave feedback.