Arisa - Si vola - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arisa - Si vola - Live




Si vola - Live
Si vola - Live (Мы взлетаем - Live)
Il male non lo contraccambiare
Зло не воздавай злом,
L'amore è un dono di Natale
Любовь рождественский дар.
Se arriva fatti trovare pronto
Если она придет, будь готов,
Se ride vuol dire che è contento
Если смеется значит, доволен,
Se bussa vuol dire che è discreto
Если стучится значит, вежлив,
Oppure che è timido e impaurito
Или робок и напуган.
Se corre vuol dir che va di fretta
Если бежит значит, спешит,
Se urla ha sete di vendetta
Если кричит жаждет мести,
E intanto il cuore è che aspetta
А сердце всё ждет и ждет.
Ma poi l'amore fa come gli pare
Но любовь поступает, как хочет,
Ti lascia in disparte
Оставляет тебя в стороне,
Oppure non ti fa dormire
Или не дает уснуть.
Però quando consola
Но когда она утешает,
E senti il suo respiro
И ты слышишь ее дыхание,
Allora si vola
Тогда ты взлетаешь,
Allora sei vivo
Тогда ты жив.
L'amore è figlio di passione pura
Любовь дитя чистой страсти,
Ha un limite soltanto che comprende la paura
У нее лишь один предел страх.
Però quando consola
Но когда она утешает,
E senti il suo respiro
И ты слышишь ее дыхание,
Allora si vola
Тогда ты взлетаешь,
Allora comprendi che cos'è
Тогда ты понимаешь, что значит
Sentirsi vivo
Чувствовать себя живой.
Se soffri vuol dire che è sbagliato
Если страдаешь значит, это ошибка,
Se è avanti lui non ti ha mai aspettato
Если он впереди, он тебя никогда не ждал,
Se è indietro non seguirà il tuo passo
Если позади, он не пойдет за тобой,
Se è finto tu gettalo in un fosso
Если он притворяется, брось его в канаву,
Pensando a ciò che ti ha promesso
Думая о том, что он тебе обещал.
Però l'amore fa come gli pare
Но любовь поступает, как хочет,
Ti lascia in disparte
Оставляет тебя в стороне,
Oppure non ti fa dormire
Или не дает уснуть.
Ma quando ti consola
Но когда она утешает,
E senti il suo respiro
И ты слышишь ее дыхание,
Allora si vola
Тогда ты взлетаешь,
Allora sei vivo
Тогда ты жив.
L'amore è figlio di passione pura
Любовь дитя чистой страсти,
Ha un limite soltanto che comprende la paura
У нее лишь один предел страх.
Paura di sbagliare e di essere incompreso
Страх ошибиться и быть непонятой,
Ma se ti lasci andare trovando quel minuscolo perché
Но если ты отпустишь себя, найдя ту крошечную причину,
è il paradiso
Это рай
Dentro al suo viso
В его лице,
Il suo sorriso
Его улыбка
Così indeciso
Такая нерешительная.
Ma poi l'amore fa come gli pare
Но любовь поступает, как хочет,
Ti lascia in disparte
Оставляет тебя в стороне,
Oppure non ti fa dormire
Или не дает уснуть.
Però quando consola
Но когда она утешает,
E senti il suo respiro
И ты слышишь его дыхание,
E allora si vola
И тогда ты взлетаешь,
E allora comprendi che cos'è
И тогда ты понимаешь, что значит
Sentrisi vivo...
Чувствовать себя живой...





Writer(s): GIUSEPPE ANASTASI


Attention! Feel free to leave feedback.