Lyrics and translation Aristide Bruant - A biribi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
en
a
qui
font
la
mauvais'
tête
Некоторые
там
строят
кислую
мину,
Au
régiment,
В
полку
своем,
I's
tir'
au
cul,
ils
font
la
bête
Валить
их
надо,
ведут
себя,
как
скотина,
Inutil'ment
Совсем
ни
к
чему.
Quand
i's
veulent
pus
fair'
l'exercice
Коль
не
хотят
заниматься
упражненьями
Et
tout
l'
fourbi
И
прочей
мурой,
On
les
envoi'
fair'
leur
service
Их
отправляют
нести
службу
с
мученьями
A
Biribi.
В
Бириби,
милая
моя.
A
Biribi,
c'est
en
Afrique
В
Бириби,
это
в
Африке,
пойми,
Où
qu'le
pus
fort
Где
даже
самый
сильный,
Est
obligé
d'poser
sa
chique
Вынужден
бросить
свою
дурную
привычку,
Et
d'fair'
le
mort;
И
притвориться
мёртвым,
как
могильный.
Où
que
l'pus
malin
désespère
Где
самый
хитрый
отчаялся
сбежать,
De
fair'
chibi,
Украдкой,
как
дитя,
Car
on
peut
jamais
s'faire
la
paire,
Ведь
невозможно
оттуда
ноги
делать,
A
Biribi.
Из
Бириби,
не
говори,
что
не
знала.
A
Biribi,
c'est
là
qu'on
marche,
В
Бириби,
там
приходится
шагать,
Faut
pas
flancher
Нельзя
духом
пасть,
Quand
le
chaouch
crie:
"En
avant!
marche!"
Когда
сержант
орёт:
«Вперёд!
Не
отставать!»
I'
faut
marcher,
Придётся
топать
всласть.
Et
quand
on
veut
fair'
des
épates,
А
коль
захочешь
устроить
дебош,
C'est
peau
d'zebi:
Получишь
по
шее,
как
щелбан:
On
vous
fout
les
fers
aux
quat'
pattes
Наденут
кандалы
на
руки
и
на
ноги,
A
Biribi.
В
Бириби,
моя
дорогая
мадам.
A
Biribi,
c'est
là
qu'on
crève
В
Бириби,
там
подыхают,
De
soif
et
d'faim
От
жажды
и
голода,
C'est
là
qu'i
faut
marner
sans
treve
Там
приходится
страдать
без
передышки,
Jusqu'à
la
fin!...
До
самого
конца!...
Le
soir,
on
pense
à
la
famille,
Вечером,
думаешь
о
семье,
Sous
le
bourbi...
В
грязи
и
вонище,
как
в
хлеву...
On
pleure
encor'
quand
on
roupille,
Плачешь
даже
во
сне,
A
Biribi.
В
Бириби,
поверь
ты
мне,
детка.
A
Biribi,
c'est
là
qu'on
râle
В
Бириби,
там
все
стонут,
On
râle
en
rut,
Стонут
и
проклинают
всё,
La
nuit
on
entend
hurler
l'mâle
Ночью
слышно,
как
воет
шакал,
Qu'aurait
pas
cru
Который
и
подумать
бы
не
мог,
Qu'un
jour
i'
s'rait
forcé
d'
connaître
Что
однажды
ему
придётся
познакомиться,
Mam'zelle
Bibi,
С
госпожой
Биби,
Car
tôt
ou
tard
il
faut
en
être,
Ведь
рано
или
поздно
всем
приходится,
A
Biribi.
Оказаться
в
Бириби.
On
est
sauvag',
lâche
et
féroce,
Дикими,
трусливыми
и
свирепыми,
Quand
on
en
r'vient...
Возвращаются
оттуда...
Si
par
hasard
on
fait
un
gosse,
И
если
вдруг
заводят
детей,
On
se
souvient...
То
вспоминают...
On
aim'rait
mieux,
quand
on
s'rappelle
Лучше
бы,
вспоминая
всё,
C'qu'on
a
subi,
Что
пришлось
пережить,
Voir
son
enfant
à
la
Nouvelle
Видеть
своих
детей
в
Новой
Каледонии,
Qu'à
Biribi.
Чем
в
Бириби,
это
не
жизнь,
а
дерьмо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aristide Bruant
Attention! Feel free to leave feedback.