Aristophanes - Desde acá - translation of the lyrics into German

Desde acá - Aristophanestranslation in German




Desde acá
Von hier aus
Ya estamos en el aire
Wir sind schon in der Luft
Con los nervios bien de punta
Mit Nerven, die zum Zerreißen gespannt sind
Y no creo que esa red
Und ich glaube nicht, dass dieses Netz
Nos vaya aguantar
uns aushalten wird
Nos dirán que no pensamos
Sie werden sagen, wir hätten nicht nachgedacht
Unos bestias que saltamos
Ein paar Bestien, die gesprungen sind
Que sabíamos que esto
Dass wir wussten, dass dies
Podía pasar
passieren könnte
Pero dejame decirte
Aber lass mich dir sagen,
Que en estos tres segundos
dass ich in diesen drei Sekunden
Siento como nunca antes
wie nie zuvor
Mi libertad
meine Freiheit spüre
No se cual será el futuro
Ich weiß nicht, wie die Zukunft sein wird
Cuando pase este instante
Wenn dieser Moment vorbei ist
Pero me siento tan vivo
Aber ich fühle mich so lebendig
No importa más
Es ist egal
Es un riesgo importante
Es ist ein großes Risiko
Pero no sabes que lindo
Aber du weißt nicht, wie schön
Se ve desde acá
es von hier aussieht
Se ve de acá
es von hier aussieht
Se ve desde acá
es von hier aussieht
El tiempo es tan poco
Die Zeit ist zu kurz
Para que el miedo nos frene
damit die Angst uns bremst
Expandirnos
Uns auszudehnen
Es nuestra obligación
ist unsere Pflicht
Saltar este cañón
Über diese Schlucht zu springen
Mirar
Schau
Que lindo
Wie schön
Se ve de acá
es von hier aussieht
Se ve de acá
es von hier aussieht
Ya quiero volar
Ich will jetzt fliegen
Me animo a intentarlo
Ich wage es zu versuchen
que así siempre llegaré
Ich weiß, dass ich so immer ankommen werde
Ya quiero volar
Ich will jetzt fliegen
Que lindo se ve de acá
Wie schön es von hier aussieht





Writer(s): Diego Melano


Attention! Feel free to leave feedback.