Lyrics and translation Aristoteles - Jerry Maguire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jerry Maguire
Джерри Магуайер
No
I
don't
fuck
with
you
no
more,
you
have
no
goals,
you
basic
Нет,
я
с
тобой
больше
не
связываюсь,
у
тебя
нет
целей,
ты
обычный
White
boy,
wasted
Белый
мальчик,
пропащий.
That
bit
had
a
couple
of
falls
but
I
never
caved
in
В
этом
куплете
было
пару
падений,
но
я
ни
разу
не
сдался.
Walking
with
a
crooked
smile,
I
don't
need
no
bracelet
Иду
с
кривой
улыбкой,
мне
не
нужен
браслет.
Shit
looks
hotter
than
the
devil
whippin'
out
the
latrix
Дерьмо
выглядит
горячее,
чем
дьявол,
вылезающий
из
матрицы.
So
hotter
than
these
niggas
making
millions,
Настолько
горячее,
чем
эти
ниггеры,
зарабатывающие
миллионы,
Many
make
no
sense
but
this
is
what
we
dealin'
with
Многие
вещи
не
имеют
смысла,
но
это
то,
с
чем
мы
имеем
дело.
In
this
new
era,
new
age,
never
livin'
my
life
by
the
book
В
эту
новую
эру,
новый
век,
я
никогда
не
буду
жить
по
книге.
If
I
make
mistakes,
man
I'm
rippin'
off
the
page
Если
я
совершаю
ошибки,
чувак,
я
вырываю
страницу.
Man
if
it's
written
then
I
wrote
it
and
the
man's
so
devoted
life
Чувак,
если
это
написано,
значит,
я
это
написал,
и
этот
человек
так
предан
жизни.
Show
me
the
money,
Jerry
Maguire,
Покажи
мне
деньги,
Джерри
Магуайер,
Sittin'
with
my
niggas
on
this
table
that
I'm
dining
on
Сижу
со
своими
ниггерами
за
этим
столом,
за
которым
я
обедаю.
And
they
tell
me,
tell
me
dim
down,
dim
down
И
они
говорят
мне,
говорят
мне,
приглушись,
приглушись.
They
wanna
tell
me
dim
down,
dim
down
Они
хотят,
чтобы
я
приглушился,
приглушился.
And
I
ain't
trynna
tip
toe,
upround
И
я
не
пытаюсь
ходить
на
цыпочках.
And
I
ain't
trynna
tip
toe,
upround
И
я
не
пытаюсь
ходить
на
цыпочках.
And
they
tell
me,
tell
me
И
они
говорят
мне,
говорят
мне,
I
don't
own
the
force
to
spit
these
metaphors
Что
у
меня
нет
силы
извергать
эти
метафоры.
In
the
street
Porsche,
В
уличном
Порше,
Still
wanna
cock
block
it
when
it
yours
from
no
other
men
Все
еще
хочешь
перекрыть
мне
кислород,
когда
это
твое,
а
не
чье-то
еще.
I
should
ban,
didn't
come
to
fit
in,
I
didn't
come
to
blend
Я
должен
запретить,
я
пришел
не
для
того,
чтобы
вписаться,
я
пришел
не
для
того,
чтобы
слиться.
I
just
keep
it
movin',
livin'
traces
of
our
blueprint
Я
просто
продолжаю
двигаться,
живя
по
следам
нашего
плана.
Duno
the
option
losin'
Не
знаю
варианта
проигрыша.
Confrontin'
who?
You
said
wanted
like
husain,
balls
Противостоять
кому?
Ты
сказал,
что
хотел,
как
Хусейн,
яйца.
Vida
Nova
comin'
soon,
that's
my
treasure
out
the
vault
Вида
Нова
скоро
выйдет,
это
мое
сокровище
из
хранилища.
No
concern
about
where
I'm
from
but
where
I'm
'bout
to
go
Меня
не
волнует,
откуда
я,
а
куда
я
собираюсь.
They
been
sayin'
that
he
met
her
man
I
had
to
let
'em
know
Они
говорили,
что
он
встретил
ее,
чувак,
я
должен
был
дать
им
знать.
Fuck
the
comparison
man
this
is
fresh
К
черту
сравнения,
чувак,
это
свежо.
You
been
strugglin'
with
more,
I
been
doin'
with
less
Ты
боролся
с
большим,
я
делал
с
меньшим.
To
the
HBA
classes
and
I
pass
the
test
На
уроки
HBA,
и
я
сдал
тест.
And
I
still
don't
understand,
yeah
I
been
soundin'
like
a
mess
И
я
до
сих
пор
не
понимаю,
да,
я
несу
какую-то
чушь.
If
we
said
we
got
it,
no
doubt
we
bring
'em
out
Если
мы
сказали,
что
у
нас
это
есть,
без
сомнения,
мы
выведем
их.
You
vision
must
be
glided,
all
I
see
is
doubt
Твое
видение,
должно
быть,
затуманено,
все,
что
я
вижу,
это
сомнения.
Can
[?]
on
the
way
I
dust
Можешь
[?]
по
пути,
как
я
стираю
пыль.
I'm
circumcised
on
the
rise
and
for
certain
Я
обрезан
на
взлете
и
наверняка
When
I
close
this
curtains,
you
ladies
gonna
feel
this
buzz
Когда
я
закрою
эти
шторы,
вы,
дамы,
почувствуете
этот
шум.
Recognizin'
and
disguisin'
in
the
mist
Узнавание
и
маскировка
в
тумане.
The
shine
is
a
myth,
stick
to
the
script
nif
Блеск
- это
миф,
придерживайся
сценария,
приятель.
The
only
way
to
get
this
Rollie
on
my
wrist
Единственный
способ
получить
эти
Ролекс
на
мое
запястье,
Imma
show
you
what
the
difference
is
Я
покажу
тебе,
в
чем
разница.
I'm
Jordan
like
[?]
bitch,
through
this
Я
Джордан,
как
[?]
сучка,
через
это.
I'm
Jordan
like
[?]
bitch,
through
this
Я
Джордан,
как
[?]
сучка,
через
это.
And
you
ain't
Jordan
like
[?]
bitch,
through
this
А
ты
не
Джордан,
как
[?]
сучка,
через
это.
And
I
sound
like
И
я
говорю
как
Show
me
the
money,
Jerry
Maguire,
Покажи
мне
деньги,
Джерри
Магуайер,
Sittin'
with
my
niggas
on
this
table
that
I'm
[?]
'em
Сижу
со
своими
ниггерами
за
этим
столом,
за
которым
я
их
[?]
And
they
tell
me,
tell
me
dim
down,
dim
down
И
они
говорят
мне,
говорят
мне,
приглушись,
приглушись.
They
wanna
tell
me
dim
down,
dim
down
Они
хотят,
чтобы
я
приглушился,
приглушился.
And
I
ain't
trynna
tip
toe,
upround
И
я
не
пытаюсь
ходить
на
цыпочках.
And
I
ain't
trynna
tip
toe,
upround
И
я
не
пытаюсь
ходить
на
цыпочках.
And
they
tell
me,
tell
me
И
они
говорят
мне,
говорят
мне,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aristoteles Mendes
Album
Njinga
date of release
28-04-2017
Attention! Feel free to leave feedback.