Arizona Zervas - Bossin' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arizona Zervas - Bossin'




Yeah,
Да...
Yeah, I'm bossin'.
Да, я командую.
Uh, yeah,
О, да...
Yeah, I'm bossin'.
Да, я командую.
Yeah!
Да!
I don't need a dentist, yeah, I'm flossin'.
Мне не нужен дантист, да, у меня мурашки по коже.
I turned all my blessings into crosses.
Я превратил все свои благословения в Кресты.
I learned all my lessons from my losses.
Я усвоил все свои уроки из своих потерь.
Now I work for myself, for myself, yeah I'm bossin'.
Теперь я работаю на себя, на себя, да, я властен.
I make my own moves, yeah, I'm bossin'.
Я делаю свои собственные шаги, да, я властен.
I don't do no roofs, yeah, I'm bossin'.
Я не занимаюсь крышами, да, я командую.
[?] and juice, yeah, I'm bossin'.
[?] и Джус, да, я командую.
Now I work for myself, for myself, yeah I'm bossin'.
Теперь я работаю на себя, на себя, да, я властен.
I don't need no help, bitch I got this!
Мне не нужна помощь, сука, у меня есть это!
I came from the dirt, I was not shit.
Я пришел из грязи, я не был дерьмом.
[?] the clothes, had no option,
[?] у одежды не было выбора,
'Cause momma had it bad workin' on that two job shit.
потому что мама плохо работала над этими двумя делами.
Food stamps, put some ramen in my cup.
Талоны на еду, положи немного рамена в мою чашку.
Scrape the change, that shit got me on the bus!
Соскреби мелочь, эта хрень завела меня в автобус!
Mowin' grass, tryna' make a couple bucks.
Косить траву, пытаться заработать пару баксов.
Now I'm golfin' on the green, 'cause I got it out the rough.
Теперь я играю в гольф на траве, потому что у меня все получилось.
Bitch move!
Сука, шевелись!
Get up out my way, yeah, I got a lot to prove.
Убирайся с моего пути, да, мне нужно многое доказать.
You got a lot to say, I just use that shit as fuel.
Тебе есть что сказать, я просто использую это дерьмо как топливо.
Yeah, I've been breakin' necks, like I'm divin' in the pool.
Да, я ломаю шеи, как будто ныряю в бассейн.
[?] myself, don't give a fuck about you!
[?] мне на тебя наплевать!
I don't need a dentist, yeah, I'm flossin'.
Мне не нужен дантист, да, у меня мурашки по коже.
I turned all my blessings into crosses.
Я превратил все свои благословения в Кресты.
I learned all my lessons from my losses.
Я усвоил все свои уроки из своих потерь.
Now I work for myself, for myself, yeah I'm bossin'.
Теперь я работаю на себя, на себя, да, я властен.
I make my own moves, yeah, I'm bossin'.
Я делаю свои собственные шаги, да, я властен.
I don't do no roofs, yeah, I'm bossin'.
Я не занимаюсь крышами, да, я командую.
[?] and juice, yeah, I'm bossin'.
[?] и Джус, да, я командую.
Now I work for myself, for myself, yeah I'm bossin'.
Теперь я работаю на себя, на себя, да, я властен.
I've been feelin' like a boss,
Я чувствую себя боссом.
[?] is chillin', I got frost,
[?] расслабляюсь, у меня мороз.
I need more, for my fam.
Мне нужно больше, для моей семьи.
I ain't flexin' for the 'gram.
Я не сгибаюсь перед бабулей.
No, I work for myself, yeah, I did this all on my own.
Нет, я работаю на себя, да, я сделал все сам.
Never let it get to me when I was feelin' low.
Никогда не позволяй этому достучаться до меня, когда мне было плохо.
Workin' like a dog, but I'm still lookin' for the bone.
Работаю, как собака, но я все еще ищу кость.
I stay focused on my steps, while you keep lookin' at the throne.
Я сосредоточен на своих шагах, пока ты смотришь на трон.
I mean, my whole team rockin' Saint Laurent and Gucci.
Я имею в виду, вся моя команда зажигает в Сен-Лоране и Гуччи.
Bigger house, with a sauna and Jacuzzi.
Большой дом с сауной и джакузи.
We done came a long way from workin' at the malls.
Мы проделали долгий путь от работы в торговых центрах.
Had to level up, now I'm feelin' like a boss (like a boss).
Пришлось подняться на новый уровень, теперь я чувствую себя боссом(как босс).
I don't need a dentist, yeah, I'm flossin'.
Мне не нужен дантист, да, у меня мурашки по коже.
I turned all my blessings into crosses.
Я превратил все свои благословения в Кресты.
I learned all my lessons from my losses.
Я усвоил все свои уроки из своих потерь.
Now I work for myself, for myself, yeah I'm bossin'.
Теперь я работаю на себя, на себя, да, я властен.
I make my own moves, yeah, I'm bossin'.
Я делаю свои собственные шаги, да, я властен.
I don't do no roofs, yeah, I'm bossin'.
Я не занимаюсь крышами, да, я командую.
[?] and juice, yeah, I'm bossin'.
[?] и Джус, да, я командую.
Now I work for myself, for myself, yeah I'm bossin'.
Теперь я работаю на себя, на себя, да, я властен.





Writer(s): arizona zervas


Attention! Feel free to leave feedback.