ארקדי דוכין - היא לא דומה - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ארקדי דוכין - היא לא דומה




היא לא דומה
Она не похожа
היא לא דומה
Она не похожа
ארקדי דוכין
Аркадий Духин
היא לא דומה לאף אחת אחרת
Она не похожа ни на кого,
לאף אחת שעוברת ברחוב
Ни на одну из тех, кто проходит по улице.
היא משונה וכשהיא מדברת
Она необычная, и когда она говорит,
קולה עושה לי משהו קרוב.
Её голос делает со мной что-то невероятное.
היא לא רואה
Она не видит,
אני כאן כל הלילה
Что я здесь всю ночь
עומד בצד ומסתכל
Стою в стороне и смотрю,
איש מאוהב,
Влюблённый,
עומד בצד ומסתכל.
Стою в стороне и смотрю.
והלילה העיניים עייפות עד אור הבוקר
И этой ночью глаза устанут до рассвета,
השפתיים לוחשות ללא מנוח
Губы шепчут без устали,
לא דומה לאף אחת.
Не похожа ни на кого.
הלילה העיניים עייפות עד אור הבוקר
Этой ночью глаза устанут до рассвета,
השפתיים לוחשות ללא מנוח
Губы шепчут без устали,
לא דומה לאף אחת.
Не похожа ни на кого.
היא לא דומה לאף אחת אחרת
Она не похожа ни на кого,
לאף אחת שעוברת ברחוב
Ни на одну из тех, кто проходит по улице.
היא משונה וכשהיא מדברת
Она необычная, и когда она говорит,
קולה עושה לי משהו קרוב.
Её голос делает со мной что-то невероятное.
היא לא רואה
Она не видит,
אני כאן כל הלילה
Что я здесь всю ночь
עומד בצד ומסתכל
Стою в стороне и смотрю,
איש מאוהב,
Влюблённый,
עומד בצד ומסתכל.
Стою в стороне и смотрю.
והלילה העיניים עייפות עד אור הבוקר
И этой ночью глаза устанут до рассвета,
השפתיים לוחשות ללא מנוח
Губы шепчут без устали,
לא דומה לאף אחת.
Не похожа ни на кого.
הלילה העיניים עייפות עד אור הבוקר
Этой ночью глаза устанут до рассвета,
השפתיים לוחשות ללא מנוח
Губы шепчут без устали,
לא דומה לאף אחת.
Не похожа ни на кого.
והלילה העיניים עייפות עד אור הבוקר
И этой ночью глаза устанут до рассвета,
השפתיים לוחשות ללא מנוח
Губы шепчут без устали,
לא דומה לאף אחת.
Не похожа ни на кого.





Writer(s): דוכין ארקדי


Attention! Feel free to leave feedback.