Arkano - Diferente - translation of the lyrics into German

Diferente - Arkanotranslation in German




Diferente
Anders
Todo empieza con un mal paso
Alles beginnt mit einem falschen Schritt
Que se quiso dar para avanzar y acabó siendo en falso
Der nach vorne gehen sollte, doch am Ende nur ein Trug war
Para mi lo diferente es bello
Für mich ist das Andersartige schön
Para ellos algo que debería ser castigado
Für sie etwas, das bestraft werden sollte
Y así me lo hicieron ver en primero
Und so zeigten sie es mir in der ersten Klasse
Decidieron que mi ego volviera a partir de cero
Sie entschieden, dass mein Ego wieder bei Null anfangen soll
Me ignoraron, me ofendieron, me golpearon
Sie ignorierten mich, beleidigten mich, schlugen mich
Me escupieron, consiguieron que dijera "no me quiero"
Sie spuckten mich an, brachten mich dazu zu sagen "Ich mag mich nicht"
Lo llamo la paradoja del embudo
Ich nenne es das Trichter-Paradoxon
Mi inseguridad les hizo sentir más seguros
Meine Unsicherheit machte sie sicherer
Y cada día me hundía más profundo
Und jeden Tag sank ich tiefer
Y cada día dolía más el mundo
Und jeden Tag tat die Welt mehr weh
Me decía "ellos no son tan duros"
Ich sagte mir "Sie sind nicht so hart"
Soñaba con tumbarlos uno a uno
Ich träumte davon, sie einen nach dem anderen zu besiegen
Mirarles fijamente sacarlos de mi presente
Sie fest anzusehen, sie aus meiner Gegenwart zu verbannen
Y conseguir hacer presente mi futuro
Und meine Zukunft Wirklichkeit werden zu lassen
He visto estas crisis en instis
Ich habe diese Krisen in Schulen gesehen
Colegios y solo hay un rey, la ley del silencio
Schulen und es gibt nur einen König, das Gesetz des Schweigens
Dicen que son bromas
Sie sagen, es seien Witze
No toman en serio el ver a un humano que deja escapar su vida
Sie nehmen es nicht ernst, einen Menschen zu sehen, der sein Leben entgleiten lässt
La ecuación es fácil no le busques el misterio
Die Gleichung ist einfach, such nicht nach Geheimnissen
Si no vemos el problema jamás tendremos remedio
Wenn wir das Problem nicht sehen, werden wir niemals eine Lösung haben
Presiones porque cambien las versiones de los hechos
Druck, damit sie die Versionen der Ereignisse ändern
Depresiones, malhumor y sesiones de comer techo
Depressionen, schlechte Laune und Sitzungen, um die Decke zu essen
¿Cuánto hay que tragar para que estéis contentos?
Wie viel muss man schlucken, damit ihr zufrieden seid?
Un niño que deja de ser niño antes de tiempo
Ein Kind, das aufhört, ein Kind zu sein, bevor es Zeit ist
Que ha aprendido antes a ocultar los golpes a sus padres
Das früher gelernt hat, seinen Eltern die Schläge zu verbergen
Que a besar a su amor inconfesable
Als seine ungestandene Liebe zu küssen
Que piensa más en muerte que en vida
Das mehr an Tod denkt als an Leben
Que ha convertido la humillación en rutina
Das Erniedrigung zur Routine gemacht hat
Que sueña con dejar de ser real y escapar
Das davon träumt, aufzuhören, real zu sein und zu entkommen
De este mundo brutal que se le echa encima
Aus dieser brutalen Welt, die sich auf ihn stürzt
Es cosa de todos ser responsables
Es liegt in der Verantwortung von uns allen
Amigo no hace falta que me hables
Freund, du musst nicht mit mir sprechen
Con la mirada me pides que te salve
Mit deinem Blick bittest du mich, dich zu retten
Antes de que sea demasiado tarde
Bevor es zu spät ist
Y yo voy a dar un paso al frente por ti
Und ich werde für dich einen Schritt nach vorne machen
Nadie en el mundo se merece sufrir
Niemand auf der Welt verdient es zu leiden
A los que miran sin hacer no les excuso
Diejenigen, die zuschauen ohne zu handeln, entschuldige ich nicht
Pues no ir contra el abuso es ser parte del abuso
Denn nicht gegen Missbrauch vorzugehen, heißt, Teil des Missbrauchs zu sein
Dime de qué bando estás
Sag mir, auf welcher Seite du stehst
Y deja de mentirte a cambio de comodidad
Und hör auf, dich selbst für Bequemlichkeit zu belügen
Se honesto contigo y persigue la verdad
Sei ehrlich zu dir selbst und jage der Wahrheit nach
Si careces de principios te perderás el final
Wenn dir Prinzipien fehlen, wirst du das Ende verpassen
¿Si no como alcanzar el cielo?
Wie sonst den Himmel erreichen?
Nunca nadie pudo volar sin un compañero
Niemand konnte je ohne einen Gefährten fliegen
No te dejes confundir
Lass dich nicht verwirren
Para mi lo diferente es bello, ¿y para ti?
Für mich ist das Andersartige schön, und für dich?





Writer(s): Eric Cunningham Sarabia, Guillermo Rodriguez Godinez


Attention! Feel free to leave feedback.