Lyrics and translation Arkano - Otro Intento Más
Otro Intento Más
Ещё одна попытка
Esto
está
dedicado
Это
посвящается
A
todos
aquellos
que
entendieron
Всем
тем,
кто
понял
Que
en
la
vida,
lo
más
importante
Что
в
жизни
самым
важным
Lo
único
que
hace
falta
Единственным,
что
нужно
Es
un
intento
más
Ещё
одна
попытка
Otro
intento
más
Ещё
одна
попытка
Hubo
un
tiempo
que
olvidé
mis
prioridades
Было
время,
когда
я
забыл
о
своих
приоритетах
Convertí
opiniones
en
verdades
Превратил
мнения
в
истины
Hice
de
mis
defectos
sus
cualidades
Сделал
свои
недостатки
своими
достоинствами
Redes
sociales
sobre
redes
neuronales
Социальные
сети
важнее
нейронных
сетей
Quise
llegar
a
meta
el
primero
Хотел
первым
добраться
до
финиша
Parecerme
a
todos
los
que
antes
la
cruzaron
Походить
на
всех
тех,
кто
пересёк
его
раньше
меня
Sin
saber
que
allí
no
importa
el
trofeo
Не
зная,
что
там
не
важен
трофей
Sino
el
calor
de
los
que
siempre
te
esperaron
А
тепло
тех,
кто
всегда
тебя
ждал
Me
limité,
imité
a
otros
chavales
Я
ограничил
себя,
подражая
другим
ребятам
Necesité
verter
mi
fé
en
rivalidades
Мне
нужна
была
вера
в
соперничество
Evité,
perdí
ser
en
mis
iguales
Я
избегал,
боялся
быть
похожим
на
своих
ровесников
Pero
grité
y
grité
y
ahora
saben
Но
я
кричал
и
кричал,
и
теперь
они
знают
Que
somos
caballos
galopando
en
el
desierto
Что
мы
— скакуны,
несущиеся
по
пустыне
La
fuerza
del
mar,
de
mi
lugar
de
nacimiento
Сила
моря,
моего
родного
места
La
luz
que
me
recuerda
como
volver
a
mí
templo
Светильник,
напоминающий
мне,
как
вернуться
в
свой
храм
Para
hacer
nacer
un
nuevo
intento
Чтобы
сделать
новую
попытку
Otro
intento
más
Ещё
одна
попытка
Es
otro
intento
más
Ещё
одна
попытка
Otro
intento
más
Ещё
одна
попытка
Otro
intento
Ещё
одна
попытка
Si
hay
algo
que
Alicante
me
enseñó
Если
Аликанте
чему-то
меня
научил
Es
a
tratar
a
los
de
fuera
como
míos
Так
это
тому,
что
нужно
относиться
ко
всем,
кто
снаружи,
как
к
своим
Así
converso
con
el
niño
que
soñó
Так
я
разговариваю
с
ребёнком,
который
мечтал
Con
encontrar
paz
detrás
del
desafío
Найти
мир
в
трудностях
El
miedo
no
dejó
de
acompañarme
Страх
не
переставал
меня
сопровождать
Lo
usé
de
espejo
para
poder
reflejarme
Я
использовал
его
как
зеркало,
чтобы
отразить
себя
Pero
cuando
asumes
que
no
hay
nada
que
perder
Но
когда
ты
понимаешь,
что
терять
нечего
Dejas
de
temer
y
decides
arriesgarte
Ты
перестаёшь
бояться
и
решаешься
рискнуть
Como
caballos
galopando
en
el
desierto
Как
скакуны,
несущиеся
по
пустыне
La
fuerza
del
mar,
de
mi
lugar
de
nacimiento
Сила
моря,
моего
родного
места
La
luz
que
me
recuerda
como
volver
a
mí
templo
Светильник,
напоминающий
мне,
как
вернуться
в
свой
храм
Para
hacer
nacer
un
nuevo
intento
Чтобы
сделать
новую
попытку
Otro
intento
más
Ещё
одна
попытка
Otro
intento
más
Ещё
одна
попытка
Otro
intento
más
Ещё
одна
попытка
Es
otro
intento
más
Ещё
одна
попытка
Lo
único
que
falta
es
otro
intento
más
Единственное,
чего
не
хватает,
— это
ещё
одной
попытки
Otro
intento
más
Ещё
одна
попытка
Es
otro
intento
Ещё
одна
попытка
Buscas
tu
mejor
versión?
Ты
ищешь
свою
лучшую
версию?
La
llevas
dentro
Она
внутри
тебя
Nace
de
la
eterna
lucha
contra
el
viento
Она
рождается
в
вечной
борьбе
с
ветром
Vivir
o
sobrevivir?
Жить
или
выживать?
Este
es
el
momento
Это
тот
самый
момент
Nadie
más
que
tú,
decide
el
final
del
cuento
Только
ты
решаешь,
чем
закончится
эта
история
Destruir
no
supone
ningún
riesgo
Разрушение
не
несёт
в
себе
риска
Pues
solo
se
equivoca
quien
estaba
construyendo
Ведь
ошибается
лишь
тот,
кто
строил
Aquellos
que
nadan
en
el
desastre
Те,
кто
купаются
в
катастрофе
Para
hacer
nacer
un
nuevo
intento
Чтобы
сделать
новую
попытку
Otro
intento
más
Ещё
одна
попытка
Otro
intento
más
Ещё
одна
попытка
Cuando
pienses
que
no
puedes,
otro
intento
más
Когда
думаешь,
что
не
можешь,
ещё
одна
попытка
Lo
único
que
falta
es
otro
intento
más
Единственное,
чего
не
хватает,
— это
ещё
одной
попытки
Un
intento
más
Ещё
одна
попытка
Es
un
intento
más
Ещё
одна
попытка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Cebrián
Attention! Feel free to leave feedback.