Lyrics and translation Arkells - And Then Some - Audiotree Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And Then Some - Audiotree Live Version
И еще немного - Концертная версия Audiotree
Found
an
empty
room,
locked
the
door
shut.
Нашел
пустую
комнату,
запер
дверь.
Party
raged
on,
you
could
only
hear
the
bass
thump.
Вечеринка
бушевала,
слышно
было
только
басы.
With
two
empty
cups,
my
heart
it
all
came
pouring
out.
С
двумя
пустыми
чашками,
мое
сердце
излилось.
You're
white
russian,
just
let
me
be
your
boy
scout.
Ты
- мой
Белый
Русский,
позволь
мне
быть
твоим
бойскаутом.
And
when
I'm
gone
do
you
think
about
me.
А
когда
меня
не
будет,
ты
будешь
обо
мне
думать?
Since
you
came
back,
I
see
things
differently.
С
тех
пор,
как
ты
вернулась,
я
вижу
все
по-другому.
And
this
love,
came
so
easily.
И
эта
любовь
пришла
так
легко.
We
were
talking
in
the
dark,
Мы
говорили
в
темноте,
But
its
so
clear
to
me,
Но
мне
все
так
ясно,
I
adore
you.
Я
обожаю
тебя.
Cuz
you
dont
care
where
I
came
from.
Ведь
тебе
все
равно,
откуда
я.
Just
kiss
me,
in
the
dark
while
my
lips
are
numb.
Просто
поцелуй
меня
в
темноте,
пока
мои
губы
немеют.
And
I
love,
every
inch
of
you
and
then
some,
and
then
some,
and
then
some.
И
я
люблю
каждый
твой
сантиметр,
и
еще
немного,
и
еще
немного,
и
еще
немного.
Face
to
face,
tell
me
what
you've
seen
Лицом
к
лицу,
расскажи
мне,
что
ты
видела.
I'm
the
town
crier,
and
you're
reluctant
royalty.
Я
- глашатай,
а
ты
- нехотя
королева.
I
understand
just
where
you
get
second
thoughts.
Я
понимаю,
откуда
у
тебя
берутся
сомнения.
I'm
new
years
eve,
and
you're
waiting
for
the
ball
to
drop.
Я
- канун
Нового
года,
а
ты
ждешь,
когда
упадет
шар.
And
when
I'm
gone
do
you
think
about
me.
А
когда
меня
не
будет,
ты
будешь
обо
мне
думать?
When
you
dream,
do
I
make
the
screen.
Когда
ты
спишь,
появляюсь
ли
я
на
экране
твоих
снов?
And
this
love,
came
so
easily.
И
эта
любовь
пришла
так
легко.
Can
you
see
us
shining
there,
up
on
the
marquee.
Видишь
ли
ты
нас
сияющими
там,
на
афише?
I
adore
you,
Я
обожаю
тебя,
Cuz
you
dont
care
where
I
came
from.
Ведь
тебе
все
равно,
откуда
я.
Just
kiss
me,
in
the
dark
while
my
lips
are
numb.
Просто
поцелуй
меня
в
темноте,
пока
мои
губы
немеют.
And
I
love,
every
inch
of
you
and
then
some,
and
then
some,
and
then
some.
И
я
люблю
каждый
твой
сантиметр,
и
еще
немного,
и
еще
немного,
и
еще
немного.
And
then
some
and
then
some.
И
еще
немного,
и
еще
немного.
And
then
some
and
then
some.
И
еще
немного,
и
еще
немного.
And
then
some
and
then
some.
И
еще
немного,
и
еще
немного.
And
when
I'm
gone
do
you
think
about
me.
А
когда
меня
не
будет,
ты
будешь
обо
мне
думать?
When
I'm
gone,
do
you
think
about
me.
Когда
меня
не
будет,
ты
будешь
обо
мне
думать?
When
you
dream,
do
I
make
the
screen.
Когда
ты
спишь,
появляюсь
ли
я
на
экране
твоих
снов?
We
were
talking
in
the
dark.
Мы
говорили
в
темноте.
I
adore
you,
Я
обожаю
тебя,
Cuz
you
dont
care
where
I
came
from.
Ведь
тебе
все
равно,
откуда
я.
Just
kiss
me,
in
the
dark
while
my
lips
are
numb.
Просто
поцелуй
меня
в
темноте,
пока
мои
губы
немеют.
And
I
love,
every
inch
of
you
and
then
some.
И
я
люблю
каждый
твой
сантиметр,
и
еще
немного.
And
then
some
and
then
some.
И
еще
немного,
и
еще
немного.
I
adore
you,
Я
обожаю
тебя,
Cuz
you
dont
care
where
I
came
from.
Ведь
тебе
все
равно,
откуда
я.
Just
kiss
me,
in
the
dark
while
my
lips
are
numb.
Просто
поцелуй
меня
в
темноте,
пока
мои
губы
немеют.
And
I
love,
every
inch
of
you
and
then
some.
И
я
люблю
каждый
твой
сантиметр,
и
еще
немного.
And
then
some
and
then
some.
И
еще
немного,
и
еще
немного.
And
then
some
and
then
some.
И
еще
немного,
и
еще
немного.
And
then
some
and
then
some.
И
еще
немного,
и
еще
немного.
And
then
some
and
then
some.
И
еще
немного,
и
еще
немного.
And
then
some
and
then
some.
И
еще
немного,
и
еще
немного.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Max Kerman, Michael John Deangelis, Timothy James Oxford, Nicholas William Dika
Attention! Feel free to leave feedback.