Arkells - Don't Be a Stranger - Audiotree Live Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arkells - Don't Be a Stranger - Audiotree Live Version




Don't Be a Stranger - Audiotree Live Version
Не будь незнакомкой - Концертная версия Audiotree
We were 17, first time away from home
Нам было по 17, впервые вдали от дома,
You lived down the hall
Ты жила в конце коридора,
Went to school in Oshawa
Училась в Ошаве.
Days would go by, you'd never leave your room
Дни проходили, ты не выходила из комнаты,
I'd ask what was wrong
Я спрашивал, что случилось,
You just laughed and said c'mon
Ты просто смеялась и говорила "да ладно".
It's easy for me to say:
Мне легко говорить:
I'm not alone with those conversations
Я не один на один с теми разговорами,
That you have with yourself all day
Что ты ведешь с собой весь день.
Man I get it when you need escaping
Дорогая, я понимаю, когда тебе нужно сбежать,
When it gets too much
Когда становится слишком тяжело.
I love you like my own blood
Я люблю тебя как родную,
So don't be a stranger
Так что не будь незнакомкой.
No one ever knew how you two could ever be related
Никто не понимал, как вы двое вообще можете быть родственниками,
You were always delicate
Ты всегда была такой хрупкой,
Despite a father with no patience
Несмотря на отца, лишенного терпения.
I returned his call, I tried to say, it's nobody's fault
Я перезвонил ему, пытался сказать, что никто не виноват.
It's easy for me to say
Мне легко говорить,
I'm not alone with those conversations
Я не один на один с теми разговорами,
That you have with yourself all day
Что ты ведешь с собой весь день.
Man I get it when you need escaping
Дорогая, я понимаю, когда тебе нужно сбежать,
When it gets too much
Когда становится слишком тяжело.
I love you like my own blood
Я люблю тебя как родную,
So don't be a stranger
Так что не будь незнакомкой.
It's 10 pm, you've been drinking
10 вечера, ты выпила,
You're holding court and putting on a show
Ты в центре внимания, устраиваешь шоу.
All the talent, but its a balance
Столько таланта, но это балансирование на грани,
I can't tell you anything you don't already know
Я не могу сказать тебе ничего, чего ты уже не знаешь.
I can't predict the next time it'll hit
Я не могу предсказать, когда это снова случится,
And the urge comes on strong
И желание нахлынет с новой силой,
To pack it in and dissolve
Всё бросить и исчезнуть.
It's easy for me to say:
Мне легко говорить:
I'm not alone with those conversations
Я не один на один с теми разговорами,
That you have with yourself all day
Что ты ведешь с собой весь день.
Man I get it when you need escaping
Дорогая, я понимаю, когда тебе нужно сбежать,
When it gets too much
Когда становится слишком тяжело,
When it gets too much
Когда становится слишком тяжело,
I know it gets too much
Я знаю, что становится слишком тяжело.
What have you been taking?
Что ты принимаешь?
I love you like my own blood
Я люблю тебя как родную,
So don't be a stranger
Так что не будь незнакомкой,
Don't be a stranger
Не будь незнакомкой,
Don't be a stranger
Не будь незнакомкой,
Don't be a stranger
Не будь незнакомкой.





Writer(s): Michael John Deangelis, Timothy James Oxford, Nicholas William Dika, Anthony Michael Carone, Max Kerman


Attention! Feel free to leave feedback.