Arkells - Knocking At The Door - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arkells - Knocking At The Door




Knocking At The Door
Стучусь в дверь
Got the North Star guidin' me
Полярная звезда ведет меня,
It's the fire burning inside of me
Огонь горит во мне,
No, I don't need a miracle
Нет, мне не нужно чудо,
I got something far more powerful
У меня есть нечто гораздо более мощное,
And in this collective
И в этом единении
I've got a brand new perspective
У меня совершенно новый взгляд на мир,
Some news that might break the tension
Несколько новостей, которые могут разрядить обстановку,
Can't walk on water
Не могу ходить по воде,
But I'm walking through an intersection
Но я прохожу через перекресток.
All aboard
Все на борт,
I heard my brother say
Я слышал, как сказал мой брат,
All aboard
Все на борт,
Like it's some parade
Как будто это какой-то парад.
That's me, I'm knocking at the door
Это я, стучусь в твою дверь,
I'm thirsty
Я жажду
For more, for more, for more
Больше, больше, большего,
That's me, I'm knockin' at the door
Это я, стучусь в твою дверь,
I'm knockin' at the door
Стучусь в твою дверь,
I'm knockin' at the door
Стучусь в твою дверь,
That's me
Это я.
(Talk about the time you were broken)
(Расскажи о времени, когда ты была разбита)
I regret the hours that were stolen
Я сожалею о потерянных часах,
(So how'd you keep going?)
(Так как же ты продолжала идти?)
I put my shoulder to the wheel and I just keep rollin'
Я приложил плечо к колесу и просто продолжаю катиться,
You can call it religion
Ты можешь назвать это религией,
Walkin' into the mystic
Входя в мистическое,
When the power's with people
Когда сила в людях,
I don't get pessimistic
Я не становлюсь пессимистом.
Standin' shoulder to shoulder
Плечом к плечу,
I hold my head high
Я держу голову высоко,
Standin' shoulder to shoulder
Плечом к плечу,
As we walk across the finish line
Когда мы пересекаем финишную черту.
All aboard
Все на борт,
I heard my sister sing
Я слышал, как пела моя сестра,
All aboard
Все на борт,
And bring your offerings
И принесите свои дары.
That's me, I'm knockin' at the door
Это я, стучусь в твою дверь,
I'm thirsty
Я жажду
For more, for more, for more
Больше, больше, большего,
That's me, I'm knockin' at the door
Это я, стучусь в твою дверь,
I'm knockin' at the door
Стучусь в твою дверь,
I'm knockin' at the door
Стучусь в твою дверь,
That's me
Это я.
From the ground up
С самых низов,
From the people
От людей,
Turn the sound up
Сделай звук громче,
Like we mean it
Как будто мы имеем это в виду.
Rise up, oh rise up
Поднимайся, о, поднимайся,
Rise up, oh rise up
Поднимайся, о, поднимайся,
Rise up (from the ground up)
Поднимайся самых низов),
Rise up (from the people)
Поднимайся (от людей),
Rise up (from the ground up)
Поднимайся самых низов),
Rise up (from the people)
Поднимайся (от людей).
That's me, I'm knockin' at the door
Это я, стучусь в твою дверь,
I'm thirsty
Я жажду
For more, for more, for more
Больше, больше, большего,
That's me, I'm knockin' at the door
Это я, стучусь в твою дверь,
I'm thirsty
Я жажду
For more, for more, for more
Больше, больше, большего,
That's me, I'm knockin' at the door
Это я, стучусь в твою дверь,
I'm knockin' at the door
Стучусь в твою дверь,
I'm knockin' at the door
Стучусь в твою дверь,
That's me
Это я.





Writer(s): Robert Max Kerman, Michael John Deangelis, Timothy James Oxford, Nicholas William Dika


Attention! Feel free to leave feedback.