Lyrics and translation Arkh Zeus feat. Redd, Youp of 2000 & Vo - Mission Statement
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mission Statement
Основная цель
So
what
you
niggas
wanna
do?
Итак,
что
вы,
ниггеры,
хотите
сделать?
What
you
niggas
wanna
do?
Что
вы,
ниггеры,
хотите
сделать?
Tryna
put
on
for
my
city,
tryna
put
on
for
my
crew
Пытаюсь
выделиться
для
своего
города,
пытаюсь
выделиться
для
своей
команды
I
got
shorties
tryna
hit
me,
but
that
shit
ain't
nothing
new
У
меня
есть
цыпочки,
которые
пытаются
подкатить
ко
мне,
но
это
не
новость
And
the
gang
is
always
with
me,
and
you
know
we
rocking
blue
И
банда
всегда
со
мной,
и
ты
знаешь,
мы
в
синем
Who
is
you?
Кто
ты
такой?
Bitch
I
slid
up
out
the
womb
with
a
motherfucking
tool
Сука,
я
вылез
из
утробы
с
чертовым
инструментом
Nigga
test
me,
I'ma
move,
it
ain't
shit
to
break
the
rules
Ниггер,
проверь
меня,
я
начну
действовать,
мне
ничего
не
стоит
нарушить
правила
All
my
niggas
do
is
win,
we
don't
really
ever
lose
Все
мои
ниггеры
только
и
делают,
что
побеждают,
мы
никогда
не
проигрываем
You
with
us
or
you
with
them?
It
ain't
really
hard
to
choose
Ты
с
нами
или
с
ними?
Не
так
уж
сложно
выбрать
I
leave
a
lethal
dose
of
poison
in
my
pen
when
I
write
bars
Я
оставляю
смертельную
дозу
яда
в
своей
ручке,
когда
пишу
строки
So
I
apologize
for
any
damage
I
might
cause
Поэтому
я
извиняюсь
за
любой
ущерб,
который
могу
причинить
Sike
dog,
I'll
fuck
around
and
body
the
mic
dog
Шучу,
чувак,
я
могу
поиграть
и
уничтожить
микрофон,
чувак
Night
y'all,
they
sleeping,
I'ma
show
'em
the
hype
dog
Спокойной
ночи,
все,
они
спят,
я
покажу
им
движуху,
чувак
Roof
ain't
really
moving,
keep
forgetting
the
top
gone
Крыша
не
двигается,
все
время
забываю,
что
верха
нет
Running
through
your
team
like
this
was
Madden,
I'm
Marshawn
Прорываюсь
через
твою
команду,
как
будто
это
Madden,
я
Маршон
Heart's
gone
and
I'm
committing
murder
a
lot
Сердце
остановилось,
и
я
совершаю
много
убийств
I
hope
they
find
a
place
in
heaven
for
the
beats
that
I
rock
Надеюсь,
они
найдут
место
на
небесах
для
битов,
которые
я
качаю
You
are
only
judged
Тебя
судят
только
By
the
company
you
keep
По
компании,
которую
ты
водишь
I
can't
be
no
rookie
Я
не
могу
быть
новичком
Cause
I
stay
with
the
elites
Потому
что
я
тусуюсь
с
элитой
Never
overlook
me
Никогда
не
упускай
меня
из
виду
Bitch
I'm
steady
packing
heat
Сука,
я
всегда
при
пушке
You
ain't
ready,
ask
my
team
Ты
не
готов,
спроси
мою
команду
You
can't
fuck
with
my
steez
Ты
не
можешь
сравниться
с
моим
стилем
I
leave
some
ether
in
your
ear
it
have
you
stuck
in
awe
Я
оставлю
немного
эфира
в
твоем
ухе,
это
заставит
тебя
замереть
в
благоговении
I'm
hitting
everything,
I
told
you
I'ma
bucket
dog
Я
попадаю
во
все,
я
говорил
тебе,
что
я
мастер,
чувак
She
just
want
a
wedding
ring,
fuck
it
I'ma
cuffer
dog
Она
просто
хочет
обручальное
кольцо,
черт
возьми,
я
надену
ей
наручники,
чувак
Brodie
used
to
cut
it
soft,
I
think
that
shit
rubbing
off
Братан
раньше
делал
это
мягко,
думаю,
это
передается
Lil
bitch
don't
get
comfortable,
might
fuck
around
and
cut
ya
off
Маленькая
сучка,
не
расслабляйся,
могу
поиграть
и
отшить
тебя
I
can't
be
your
gyro
babygirl,
I'm
never
subbing
dog
Я
не
могу
быть
твоей
шаурмой,
детка,
я
никогда
не
буду
заменой,
чувак
Blunts
and
all
bitch,
I'm
super
faded
Косяки
и
все
такое,
сука,
я
очень
укурен
Came
from
the
bottom
of
the
basement,
how
we
underrated
Пришел
со
дна
подвала,
как
нас
недооценивают
I
got
solvents
for
them
problems
you
causing
У
меня
есть
растворители
для
тех
проблем,
которые
ты
создаешь
You
out
of
pocket
Ты
перегибаешь
палку
And
my
brodie
got
the
rocket,
he
don't
really
fuck
with
talking
И
у
моего
братана
есть
ракета,
он
не
любит
болтать
Coming
from
the
bottom,
I
ain't
into
being
modest
Придя
со
дна,
я
не
склонен
к
скромности
I'm
tryna
cop
that
designer,
put
it
in
my
momma
closet
Я
пытаюсь
купить
этот
дизайнерский
шмот,
положить
его
в
шкаф
мамы
Dollars,
I
gotta
get
'em,
I
gotta
make
them
deposits
Доллары,
я
должен
их
получить,
я
должен
сделать
эти
депозиты
Flowing
colder
than
oceans,
I'm
hoping
I'm
making
commas
Мой
флоу
холоднее
океанов,
надеюсь,
я
зарабатываю
запятые
Presence
is
well
respected,
my
blessings
is
feeling
endless
Мое
присутствие
уважают,
мои
благословения
кажутся
бесконечными
Messages
well
accepted,
I
ain't
worried
'bout
the
drama,
on
momma
Сообщения
хорошо
приняты,
я
не
беспокоюсь
о
драме,
клянусь
мамой
You
are
only
judged
Тебя
судят
только
By
the
company
you
keep
По
компании,
которую
ты
водишь
I
can't
be
no
rookie
Я
не
могу
быть
новичком
Cause
I
stay
with
the
elites
Потому
что
я
тусуюсь
с
элитой
Never
overlook
me
Никогда
не
упускай
меня
из
виду
Bitch
I'm
steady
packing
heat
Сука,
я
всегда
при
пушке
You
ain't
ready,
ask
my
team
Ты
не
готов,
спроси
мою
команду
You
can't
fuck
with
my
steez
Ты
не
можешь
сравниться
с
моим
стилем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Germain
Attention! Feel free to leave feedback.