Arkh Zeus - Coin Talk - translation of the lyrics into German

Coin Talk - Arkh Zeustranslation in German




Coin Talk
Münzgespräch
The problem's a lot of you niggas could never hang
Das Problem ist, viele von euch Typen könnten nie mithalten
Yeah that's pretty obvious
Ja, das ist ziemlich offensichtlich
Niggas be copying anything
Typen kopieren einfach alles
I guess they wanted some accomplishments
Ich schätze, sie wollten irgendwelche Erfolge
I can't be commenting anyway
Ich kann sowieso nichts kommentieren
Niggas know that I'm onto the better thangs
Typen wissen, dass ich auf bessere Dinge aus bin
So if they try to plot, I'ma get the gang
Also, wenn sie versuchen, was auszuhecken, hole ich die Gang
And from there you can't stop, I'ma let em spray
Und von da an kannst du nichts mehr aufhalten, ich lasse sie losballern
Don't worry about who it is in the whip
Mach dir keine Sorgen, wer im Schlitten sitzt
Just worry 'bout not getting hit
Sorg dich nur darum, nicht getroffen zu werden
I'm always craving a new kick in my spliff
Ich hab immer Bock auf einen neuen Kick in meinem Spliff
Got different flavours by the zip
Hab verschiedene Sorten im Zip-Beutel
This isn't even as rec I can get
Das ist nicht mal so entspannt, wie ich sein kann
The difference between us is I don't pretend
Der Unterschied zwischen uns ist, ich tue nicht so als ob
I don't gotta lie about shit that I did
Ich muss nicht über Scheiß lügen, den ich getan habe
I'm a butterfly- I'ma stick to the wind
Ich bin ein Schmetterling ich halte mich an den Wind
Let me know if it's a problem, yeah
Lass es mich wissen, wenn es ein Problem ist, yeah
Let me know if it's a problem, yeah
Lass es mich wissen, wenn es ein Problem ist, yeah
Just let me know if it's a problem, yeah
Lass es mich einfach wissen, wenn es ein Problem ist, yeah
Just let me know if it's a problem, yeah
Lass es mich einfach wissen, wenn es ein Problem ist, yeah
Water boy, I'm still flowing through the ether
Wasserjunge, ich fließe immer noch durch den Äther
Flexing with your toys- what's it for?
Mit deinen Spielsachen angeben wofür?
You ain't sweep nun
Du hast nichts gerissen
Making hella noise, but no points
Machst höllisch Lärm, aber keine Punkte
Just don't speak up
Sprich einfach nicht
Time is such a coin
Zeit ist so eine Münze
Don't you blow it tryna be tough
Verschwende sie nicht, indem du versuchst, hart zu sein
Water boy, I'm still flowing through the ether
Wasserjunge, ich fließe immer noch durch den Äther
Flexing with your toys- what's it for?
Mit deinen Spielsachen angeben wofür?
You ain't sweep nun
Du hast nichts gerissen
Making hella noise, but no points
Machst höllisch Lärm, aber keine Punkte
Just don't speak up
Sprich einfach nicht
Time is such a coin
Zeit ist so eine Münze
Don't you blow it tryna be tough
Verschwende sie nicht, indem du versuchst, hart zu sein
How do you even want to be remembered?
Wie willst du überhaupt in Erinnerung bleiben?
A better question is: will you be remembered?
Eine bessere Frage ist: Wirst du in Erinnerung bleiben?
Steady tryna play professor while still in detention
Versuchst ständig, den Professor zu spielen, während du noch nachsitzt
Somehow everybody's an exception
Irgendwie ist jeder eine Ausnahme
That shit's so pretentious
Dieser Scheiß ist so prätentiös
Got 'em stressing from all of the pressure
Sie stressen sich wegen all dem Druck
Know the essence is too fucking precious
Wisse, die Essenz ist verdammt kostbar
To pretend with or dead it
Um damit herumzuspielen oder sie zu erledigen
Don't test him
Teste ihn nicht
Or you'll get left for dead with my lessers
Oder du wirst mit meinen Geringeren tot zurückgelassen
They gon' lie in a ditch in a second
Sie werden gleich im Graben liegen
Try to cry and repent when their debt comes
Versuchen zu weinen und zu bereuen, wenn ihre Schuld kommt
They was lying 'bout living relentless
Sie haben gelogen, als sie sagten, sie leben unerbittlich
I'ma fly in a different dimension
Ich fliege in einer anderen Dimension
Let me know if it's a problem, yeah
Lass es mich wissen, wenn es ein Problem ist, yeah
Let me know if it's a problem, yeah
Lass es mich wissen, wenn es ein Problem ist, yeah
Let me know if it's a problem, yeah
Lass es mich einfach wissen, wenn es ein Problem ist, yeah
Let me know if it's a problem, yeah
Lass es mich einfach wissen, wenn es ein Problem ist, yeah
Water boy, I'm still flowing through the ether
Wasserjunge, ich fließe immer noch durch den Äther
Flexing with your toys- what's it for?
Mit deinen Spielsachen angeben wofür?
You ain't sweep nun
Du hast nichts gerissen
Making hella noise, but no points
Machst höllisch Lärm, aber keine Punkte
Just don't speak up
Sprich einfach nicht
Time is such a coin
Zeit ist so eine Münze
Don't you blow it tryna be tough
Verschwende sie nicht, indem du versuchst, hart zu sein
Water boy, I'm still flowing through the ether
Wasserjunge, ich fließe immer noch durch den Äther
Flexing with your toys- what's it for?
Mit deinen Spielsachen angeben wofür?
You ain't sweep nun
Du hast nichts gerissen
Making hella noise, but no points
Machst höllisch Lärm, aber keine Punkte
Just don't speak up
Sprich einfach nicht
Time is such a coin
Zeit ist so eine Münze
Don't you blow it tryna be tough
Verschwende sie nicht, indem du versuchst, hart zu sein





Writer(s): Ricardo Germain


Attention! Feel free to leave feedback.