Arleta - Anatolika Tis Edem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arleta - Anatolika Tis Edem




Anatolika Tis Edem
Восточнее Эдема
Ανατολικά της Εδέμ - 1991
Восточнее Эдема - 1991
Στίχοι: Λίνα Νικολακοπούλου
Стихи: Лина Николакопулу
Μουσική: Σταμάτης Κραουνάκης
Музыка: Стаматис Краунакис
...
...
Αχ, τίποτα πια δεν ζητώ
Ах, ничего больше не прошу,
απόψε αυτό μου είναι αρκετό
сегодня вечером мне этого достаточно,
εσύ στης καρδιάς τον ρυθμό να χτυπάς
ты бьешься в ритме моего сердца,
κι εγώ να μην ξέρω γιατί μ′ αγαπάς
а я не знаю, почему ты меня любишь.
Μμμ μμμμ... μια φορά κι έναν καιρό
Ммм мммм... когда-то давно,
όταν ρωτούσα ποιον έχω Θεό
когда я спрашивала, кто мой Бог,
μου τραγουδούσε η μαμά
моя мама пела мне
τα βράδια στα σκοτεινά:
ночами в темноте:
Ανατολικά της Εδέμ
Восточнее Эдема
ήταν ένας τύπος μποέμ
жил один парень-богема,
που φορούσε πάντα λουλούδι στο πέτο
который всегда носил цветок в петлице.
Ήτανε πολύ αμπιγέ
Он был очень элегантен,
είχε ένα κοστούμι ριγέ
носил полосатый костюм,
περπατούσε λες κι είχε κάνει μπαλέτο
ходил, словно танцевал балет.
Έδινε χιλιάδες φιλιά
Он дарил тысячи поцелуев,
πλήρωνε για νά' ρθουν βιολιά
платил, чтобы приходили скрипки,
και τα βράδια γλυκά τραγουδούσε
и по вечерам сладко пел
έναν τόσο λυπημένο σκοπό
такую грустную мелодию:
σ′ αγαπώ, σ' αγαπώ
я люблю тебя, люблю тебя,
Amour, toujours
Amour, toujours,
Ca va; Bonjour!
Ca va? Bonjour!
Παντελόνια κοντά ναυτικά
Короткие морские брюки,
με το πιάνο και τα γαλλικά
с пианино и по-французски,
Amour, toujours
Amour, toujours,
Ca va; Bonjour!
Ca va? Bonjour!
Εν δυο τρία, ξανά στο ρυθμό
Раз, два, три, снова в ритме,
σ' αγαπώ, σ′ αγαπώ...
я люблю тебя, люблю тебя...
Αχ... Τίποτα πια δεν ζητώ
Ах... Ничего больше не прошу,
απόψε αυτό μου είναι αρκετό
сегодня вечером мне этого достаточно,
εσύ, στης καρδιάς το ρυθμό να χτυπάς
ты бьешься в ритме моего сердца,
κι εγώ να μην ξέρω ποιον ίσκιο ρωτάς...
а я не знаю, чью тень ты спрашиваешь...
Μμμ μμμμ... φόρα λοιπόν τα φτερά
Ммм мммм... так надень крылья,
μαζί να χορέψουμε αυτή τη βραδιά
давай потанцуем этим вечером
σε ενα κεντράκι μικρό θερινό
в маленьком летнем кафе,
που να το λένε... ουρανό
которое называется... небо.
Ανατολικά της Εδέμ
Восточнее Эдема
ήταν ένας τύπος μποέμ
жил один парень-богема,
που φορούσε πάντα λουλούδι στο πέτο
который всегда носил цветок в петлице.
Ήτανε πολύ αμπιγέ
Он был очень элегантен,
είχε ένα κοστούμι ριγέ
носил полосатый костюм,
περπατούσε λες κι είχε κάνει μπαλέτο
ходил, словно танцевал балет.
Έδινε χιλιάδες φιλιά
Он дарил тысячи поцелуев,
πλήρωνε για νά′ ρθουν βιολιά
платил, чтобы приходили скрипки,
και τα βράδια γλυκά τραγουδούσε
и по вечерам сладко пел
έναν τόσο λυπημένο σκοπό
такую грустную мелодию:
σ' αγαπώ, σ′ αγαπώ
я люблю тебя, люблю тебя.
Amour, toujours
Amour, toujours,
Ca va; Bonjour!
Ca va? Bonjour!
Παντελόνια κοντά ναυτικά
Короткие морские брюки,
με το πιάνο και τα γαλλικά
с пианино и по-французски,
Amour, toujours
Amour, toujours,
Ca va; Bonjour!
Ca va? Bonjour!
Εν δυο τρία, ξανά στο ρυθμό
Раз, два, три, снова в ритме,
σ' αγαπώ, σ′ αγαπώ...
я люблю тебя, люблю тебя...





Writer(s): KRAOUNAKIS STAMATIS, NIKOLAKOPOULOU LINA EVANGELIA


Attention! Feel free to leave feedback.