Lyrics and translation Arlindo Cruz feat. Maria Rita - Paixão e Prazer
Paixão e Prazer
Страсть и Наслаждение
Viver
é
ver
o
sol
beijando
o
mar
e
você
me
abraçar
Жить
- это
видеть,
как
солнце
целует
море,
и
обнимать
тебя,
Mais
um
dia
entardecer,
como
é
bom
viver
Ещё
один
день
погас,
как
же
хорошо
жить.
Viver
é
ver
a
lua
anunciar
que
a
noite
vai
chegar
Жить
- это
видеть,
как
луна
возвещает
о
приходе
ночи,
E
o
desejo
renascer
na
energia
de
nós
dois
vibrar
И
как
желание
возрождается
в
вибрациях
наших
двоих.
E
quando
o
céu
clarear,
as
estrelas
vão
sumir
И
когда
небо
посветлеет,
звёзды
исчезнут,
A
paixão
e
o
prazer
dormir
Страсть
и
наслаждение
уснут.
Viver,
viver
ao
teu
lado,
a
vida
inteira
Жить,
жить
рядом
с
тобой,
всю
жизнь,
Torcendo
pro
tempo
não
passar
Молясь,
чтобы
время
не
проходило.
Toda
vez
que
o
vento
balança
a
palmeira
Каждый
раз,
когда
ветер
колышет
пальму,
Eu
tenho
a
certeza
de
te
amar
Я
уверен,
что
люблю
тебя.
Viver,
viver
ao
teu
lado,
a
vida
inteira
Жить,
жить
рядом
с
тобой,
всю
жизнь,
Torcendo
pro
tempo
não
passar
Молясь,
чтобы
время
не
проходило.
Toda
vez
que
o
vento
balança
a
palmeira
Каждый
раз,
когда
ветер
колышет
пальму,
Eu
tenho
a
certeza
de
te
amar
Я
уверен,
что
люблю
тебя.
Viver
é
ver
o
sol
beijando
o
mar
e
você
me
abraçar
Жить
- это
видеть,
как
солнце
целует
море,
и
обнимать
тебя,
Mais
um
dia
entardecer,
como
é
bom
viver
Ещё
один
день
погас,
как
же
хорошо
жить.
Viver
é
ver
a
lua
anunciar
que
a
noite
vai
chegar
Жить
- это
видеть,
как
луна
возвещает
о
приходе
ночи,
E
o
desejo
renascer
na
energia
de
nós
dois
vibrar
И
как
желание
возрождается
в
вибрациях
наших
двоих.
E
quando
o
céu
clarear,
as
estrelas
vão
sumir
И
когда
небо
посветлеет,
звёзды
исчезнут,
A
paixão
e
o
prazer
dormir
Страсть
и
наслаждение
уснут.
Viver
ao
teu
lado,
a
vida
inteira
Жить
рядом
с
тобой,
всю
жизнь,
Torcendo
pro
tempo
não
passar
Молясь,
чтобы
время
не
проходило.
Toda
vez
que
o
vento
balança
a
palmeira
Каждый
раз,
когда
ветер
колышет
пальму,
Eu
tenho
a
certeza
de
te
amar
Я
уверен,
что
люблю
тебя.
Será
que
esse
amor
é
pra
valer?
Неужели
эта
любовь
настоящая?
Será
que
esse
amor
é
pra
ficar?
Неужели
эта
любовь
останется?
Sempre
que
a
gente
fica
junto
Каждый
раз,
когда
мы
вместе,
Eu
às
vezes
me
pergunto
e
não
tem
como
duvidar
Я
иногда
спрашиваю
себя,
и
нет
никаких
сомнений.
Tudo
que
a
vida
me
negou
Всё,
чего
мне
не
хватало
в
жизни,
Achei
no
brilho
desse
lindo
olhar
Я
нашёл
в
блеске
этих
прекрасных
глаз.
Todo
acalanto,
todo
canto
Вся
нежность,
все
песни,
Todo
encanto
de
um
santo
que
vem
nos
abençoar
Всё
очарование
святого,
который
благословляет
нас.
Será
que
esse
amor
é
pra
valer?
Неужели
эта
любовь
настоящая?
Será
que
esse
amor
é
pra
ficar?
Неужели
эта
любовь
останется?
Sempre
que
a
gente
fica
junto
Каждый
раз,
когда
мы
вместе,
Eu
às
vezes
me
pergunto
e
não
tem
como
duvidar
Я
иногда
спрашиваю
себя,
и
нет
никаких
сомнений.
Tudo
que
a
vida
me
negou
Всё,
чего
мне
не
хватало
в
жизни,
Achei
no
brilho
desse
lindo
olhar
Я
нашёл
в
блеске
этих
прекрасных
глаз.
Todo
acalanto,
todo
canto
Вся
нежность,
все
песни,
Todo
encanto
de
um
santo
que
vem
nos
abençoar
Всё
очарование
святого,
который
благословляет
нас.
Será
que
esse
amor
é
pra
valer?
Неужели
эта
любовь
настоящая?
Será
que
é,
é
pra
ficar?
Неужели
она
останется?
Sempre
que
a
gente
fica
junto
Каждый
раз,
когда
мы
вместе,
Eu
às
vezes
me
pergunto
e
não
tem
como
duvidar
Я
иногда
спрашиваю
себя,
и
нет
никаких
сомнений.
Tudo
que
a
vida
me
negou
Всё,
чего
мне
не
хватало
в
жизни,
Achei
no
brilho
desse
lindo
olhar
Я
нашёл
в
блеске
этих
прекрасных
глаз.
Todo
acalanto,
todo
canto
Вся
нежность,
все
песни,
Todo
encanto
de
um
santo
que
vem
nos
abençoar
Всё
очарование
святого,
который
благословляет
нас.
Valeu
minha
comadre
(valeu
meu
compositor)
Спасибо,
кума
(спасибо,
мой
композитор)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Camacho, Arlindo Cruz, Marcelo De Souza Moreira
Attention! Feel free to leave feedback.