Lyrics and translation Arlindo Cruz - Alô Madureira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alô Madureira
Алло, Мадурейра
Alô
Madureira
Алло,
Мадурейра,
Vou
cantar
pra
enfeitar
Спою
тебе,
украшу
песней,
Coisa
simples
no
meu
verso
Простые
вещи
в
моём
куплете,
Pois
só
o
simples
é
belo
Ведь
только
простое
красиво,
E
o
belo
simples
será
И
красивое
простым
будет.
Uma
bola
de
gude,
uma
atiradeira
Стеклянный
шарик,
рогатка,
Papagaio
empinado
e
o
pião
na
fieira
Парящий
в
небе
воздушный
змей
и
волчок
в
пыли,
É
um
garoto
levado
pulando
a
fogueira
Озорной
мальчишка
прыгает
через
костёр,
O
sorriso
da
moça
que
é
namoradeira
Улыбка
девушки,
той,
что
любит
флиртовать.
Uma
água
de
coco,
uma
rede,
uma
esteira
Кокосовая
вода,
гамак,
циновка,
Por
detrás
da
janela
uma
Lua,
uma
estrela
За
окном
луна
и
звезда,
Um
golinho
de
cana
como
abrideira
Глоток
сока
из
сахарного
тростника,
как
вступление,
Um
tutu
de
feijão
e
uma
couve
à
mineira
Немного
тушёной
фасоли
и
капусты
по-минейро.
Uma
água
rolando
lá
da
cachoeira
Вода
течёт
из
источника,
A
vela
que
se
acende
na
segunda-feira
Свеча,
что
зажигают
в
понедельник,
É
uma
reza
rezada
pela
rezadeira
Это
молитва
знахарки,
O
pedido
da
mão
de
uma
moça
solteira
Просьба
руки
юной
девушки.
Um
chinelo
de
couro
comprado
na
feira
Кожаные
сандалии,
купленные
на
ярмарке,
A
mulata
que
samba
mexendo
as
cadeiras
Мулатка
танцует
самбу,
покачивая
бедрами.
(Alô
Madureira)
(Алло,
Мадурейра)
Uma
água
rolando
lá
na
cachoeira
Вода
течёт
из
источника,
A
vela
que
se
acende
na
segunda-feira
Свеча,
что
зажигают
в
понедельник,
É
uma
reza
rezada
pela
rezadeira
Это
молитва
знахарки,
O
pedido
da
mão
de
uma
moça
solteira
Просьба
руки
юной
девушки.
Um
chinelo
de
couro
comprado
na
feira
Кожаные
сандалии,
купленные
на
ярмарке,
A
mulata
que
samba
mexendo
as
cadeiras
Мулатка
танцует
самбу,
покачивая
бедрами.
Alô,
Madureira
Алло,
Мадурейра,
Alô,
João
Nogueira
Алло,
Жоао
Ногуэйра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joao Batista Nogueira Junior
Attention! Feel free to leave feedback.