Arlindo Cruz - Melhor Parar / Whatsappiei Pra Ela - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arlindo Cruz - Melhor Parar / Whatsappiei Pra Ela




Pra viver assim meu amor, não
Чтобы жить так, моя любовь не дает
Pra viver assim meu amor, não
Чтобы жить так, моя любовь не дает
Melhor parar, melhor parar, melhor parar
Лучше остановиться, лучше остановиться, лучше остановиться
Melhor parar, melhor parar, melhor parar
Лучше остановиться, лучше остановиться, лучше остановиться
Pra viver assim meu amor, não
Чтобы жить так, моя любовь не дает
Pra viver assim meu amor, não (melhor o que?)
Чтобы жить так, любовь моя, не дает (лучше что?)
Melhor parar, melhor parar, melhor parar
Лучше остановиться, лучше остановиться, лучше остановиться
Melhor parar, melhor parar, melhor parar
Лучше остановиться, лучше остановиться, лучше остановиться
Vive na academia querendo um corpo sarado
Живи в спортзале, желая исцелить тело.
Não aceito covardia, não quero ser enganado
Я не принимаю трусость, я не хочу, чтобы меня обманули.
Esse tal de personal eu não acho legal não quero me enrolar
Этот парень из personal я не думаю, что это круто я не хочу свернуться калачиком
Melhor parar, melhor parar, melhor parar
Лучше остановиться, лучше остановиться, лучше остановиться
Melhor parar, melhor parar, melhor parar
Лучше остановиться, лучше остановиться, лучше остановиться
Pra viver assim meu amor, não
Чтобы жить так, моя любовь не дает
Pra viver assim meu amor, não (melhor o que?)
Чтобы жить так, любовь моя, не дает (лучше что?)
Melhor parar, melhor parar, melhor parar
Лучше остановиться, лучше остановиться, лучше остановиться
Melhor parar, melhor parar, melhor parar
Лучше остановиться, лучше остановиться, лучше остановиться
Quer ir pro baile sozinha, quer curtir batidão
Хочешь пойти на выпускной в одиночестве, просто хочешь насладиться битьем
Vive perdendo a linha, isso vai dar confusão
Живет, теряя линию, это даст путаницу
Azaração virtual eu não acho normal pra ninguém se atrasar
Виртуальное проклятие я не думаю, что это нормально для тех, кто опаздывает
Melhor parar, melhor parar, melhor parar
Лучше остановиться, лучше остановиться, лучше остановиться
Melhor parar, melhor parar, melhor parar
Лучше остановиться, лучше остановиться, лучше остановиться
Pra viver assim meu amor, não (pra viver, pra viver)
Чтобы жить так, любовь моя, не дает (жить, жить)
Pra viver assim meu amor, não (melhor o que?)
Чтобы жить так, любовь моя, не дает (лучше что?)
Melhor parar, melhor parar, melhor parar
Лучше остановиться, лучше остановиться, лучше остановиться
Melhor parar, melhor parar, melhor parar
Лучше остановиться, лучше остановиться, лучше остановиться
Pra viver assim meu amor, não (pra viver, pra viver)
Чтобы жить так, любовь моя, не дает (жить, жить)
Pra viver assim meu amor, não (melhor o que?)
Чтобы жить так, любовь моя, не дает (лучше что?)
Melhor parar, melhor parar (melhor parar), melhor parar
Лучше остановиться, лучше остановиться (лучше остановиться), лучше остановиться
Melhor parar, melhor parar, melhor parar
Лучше остановиться, лучше остановиться, лучше остановиться
(Já parei, noutra, aliás, tentando outra nas redes sociais mas difícil, né?)
уже остановился, я уже в другом, кстати, я пробую другой в социальных сетях, но это сложно, верно?)
(Olha só)
(Посмотри на это)
Whatsappiei, whatsappiei pra ela
Whatsappiei, whatsappiei для нее
Ela nem #hashtag pra mim
Она даже не # hashtag для меня
Ela nem #hashtag pra mim
Она даже не # hashtag для меня
Whatsappiei, whatsappiei pra ela
Whatsappiei, whatsappiei для нее
Ela nem #hashtag pra mim
Она даже не # hashtag для меня
Ela nem #hashtag pra mim
Она даже не # hashtag для меня
Dei minha senha, fiz o meu login
Я дал свой пароль, я сделал свой логин
Arlindolindo. querubim
Арлиндолиндо. херувим
E nem sequer ela me adicionou
И даже она не добавила меня
Não me curtiu e não me aceitou
Она не любила меня и не принимала меня.
Meu coração ficou lento, mas ela
Мое сердце замедлилось, но она
Não me seguiu e não compartilhou
Не следил за мной и не делился
Então eu
Так что я
Whatsappiei, whatsappiei pra ela
Whatsappiei, whatsappiei для нее
Ela nem #hashtag pra mim
Она даже не # hashtag для меня
Ela nem #hashtag pra mim
Она даже не # hashtag для меня
Whatsappiei, whatsappiei pra ela
Whatsappiei, whatsappiei для нее
Ela nem #hashtag pra mim
Она даже не # hashtag для меня
Ela nem #hashtag pra mim
Она даже не # hashtag для меня
Fiquei bonito, posei de galã
Я выглядел красиво, я позировал сердцеедом
Postei a foto no meu instagram
Я разместил фото в своем instagram
Meu facebook bombou no Brasil
Мой facebook взорвался в Бразилии
de loirinha, acessou mais de mil
Только блондиночка, доступ к более чем тысяче
Dei um sinal muito forte pra ela
Я дал ей очень сильный сигнал
Na minha rede ela não caiu
В моей сети она не упала.
Então eu
Так что я
Whatsappiei, whatsappiei pra ela
Whatsappiei, whatsappiei для нее
Ela nem #hashtag pra mim
Она даже не # hashtag для меня
Ela nem #hashtag pra mim
Она даже не # hashtag для меня
Whatsappiei (whatsappiei pra ela)
Whatsappiei (whatsappiei для нее)
Ela nem #hashtag pra mim
Она даже не # hashtag для меня
Ela nem #hashtag pra mim
Она даже не # hashtag для меня
(Whatsappiei, whatsappiei pra ela)
(Whatsappiei, whatsappiei для нее)
(Ela nem #hashtag pra mim)
(Она даже не # hashtag для меня)
(Ela nem #hashtag pra mim)
(Она даже не # hashtag для меня)
Whatsappiei, whatsappiei pra ela
Whatsappiei, whatsappiei для нее
Ela nem #hashtag pra mim
Она даже не # hashtag для меня
Ela nem #hashtag pra mim
Она даже не # hashtag для меня
(Ehhh bravo)
(Эххх Браво)
(Quebra tudo que eu quero ver)
(Ломает все, что я хочу видеть)
Whatsappiei
Whatsappiei





Writer(s): Junior Dom, Mauricao, Not Applicable


Attention! Feel free to leave feedback.