Arlindo Cruz - Não Dá - Ao Vivo - translation of the lyrics into German

Não Dá - Ao Vivo - Arlindo Cruztranslation in German




Não Dá - Ao Vivo
Nicht geht - Live
Não
Es geht nicht
Mais uma noite sem você
Noch eine Nacht ohne dich
Não
Es geht nicht
Eu sou capaz de enlouquecer
Ich bin fähig, verrückt zu werden
Me
Es gibt mir
No peito um vazio
In der Brust eine Leere gibt es
Calor e arrepio, vem
Hitze und Schauer, komm her
Logo vem me prazer
Komm schnell, gib mir Freude
Não
Es geht nicht
Não
Es geht nicht
Mais uma noite sem você
Noch eine Nacht ohne dich
Não
Es geht nicht
Eu sou capaz de enlouquecer
Ich bin fähig, verrückt zu werden
Me
Es gibt mir
No peito um vazio
In der Brust eine Leere gibt es
Calor e arrepio, vem
Hitze und Schauer, komm her
Vem logo vem me prazer
Komm bald, komm, gib mir Freude
Pois é, eu sei que o errado fui eu
Ja, ich weiß, dass ich der Falsche war
E dói, quando a gente que perdeu
Und es schmerzt, wenn man sieht, dass man verloren hat
E assim, eu vivo a solidão de verdade
Und so erlebe ich die Einsamkeit wirklich
E por onde eu ando encontro a saudade
Und wo ich auch hingehe, finde ich Sehnsucht
Vem logo, acelera o meu coração
Komm schnell, beschleunige mein Herz
Me um beijo, um carinho
Gib mir einen Kuss, eine Liebkosung
Me teu perdão
Gib mir deine Vergebung
Vem logo põe fogo
Komm schnell, zünde
No meu bangalô
meinen Bungalow an
Me traz a felicidade em forma de amor
Bring mir das Glück in Form von Liebe
Oh, não
Oh, es geht nicht
Não
Es geht nicht
Mais uma noite sem você
Noch eine Nacht ohne dich
Não
Es geht nicht
Eu sou capaz de enlouquecer
Ich bin fähig, verrückt zu werden
Me
Es gibt mir
No peito um vazio
In der Brust eine Leere gibt es
Calor e arrepio, vem
Hitze und Schauer, komm her
Vem logo vem me prazer
Komm bald, komm, gib mir Freude
Pois é, eu sei que o errado fui eu
Ja, ich weiß, dass ich der Falsche war
E dói, quando a gente que perdeu
Und es schmerzt, wenn man sieht, dass man verloren hat
E assim, eu vivo a solidão de verdade
Und so erlebe ich die Einsamkeit wirklich
E por onde eu ando encontro a saudade
Und wo ich auch hingehe, finde ich Sehnsucht
Vem logo, acelera o meu coração
Komm schnell, beschleunige mein Herz
Me um beijo, um carinho
Gib mir einen Kuss, eine Liebkosung
Me teu perdão, teu perdão
Gib mir deine Vergebung, deine Vergebung
Vem logo põe fogo
Komm schnell, zünde
No meu bangalô
meinen Bungalow an
Me traz a felicidade em forma de amor
Bring mir das Glück in Form von Liebe
Mas vem logo
Aber komm bald
Vem logo, acelera o meu coração
Komm schnell, beschleunige mein Herz
Me um beijo, um carinho
Gib mir einen Kuss, eine Liebkosung
E me dá, me teu perdão
Und gib mir, gib mir deine Vergebung
Vem logo põe fogo
Komm schnell, zünde
No meu bangalô
meinen Bungalow an
Me traz a felicidade em forma de amor
Bring mir das Glück in Form von Liebe
Lalaiala
Lalaiala
Laiala laiala
Laiala laiala
Laiala laia
Laiala laia
E laia, e laia, e laia
Und laia, und laia, und laia
E laia, e laia
Und laia, und laia
Laiala laiala
Laiala laiala
Laiala laia
Laiala laia
Me traz a felicidade em forma de amor
Bring mir das Glück in Form von Liebe





Writer(s): Arlindo Domingos Da Cruz Filho, Wilson Das Neves


Attention! Feel free to leave feedback.