Lyrics and translation Arlindo Cruz - Não Penso em Mais Nada
Não Penso em Mais Nada
Я ни о чем больше не думаю
Não,
eu
não
penso
em
mais
nada
Нет,
я
ни
о
чем
больше
не
думаю,
Só
quero
te
querer
sem
ter
hora
marcada
Хочу
просто
любить
тебя,
не
назначая
свиданий.
Eu
só
penso
em
você
que
ascendeu
minha
vida
Я
думаю
только
о
тебе,
ты
осветила
мою
жизнь,
Refloriu
meu
jardim,
vejo
o
mundo
sorrindo
Возродила
мой
сад,
и
я
вижу,
как
мир
улыбается
De
novo
pra
mim
Мне
снова.
É
se
eu
já
tive
tristeza
nem
consigo
lembrar
И
если
у
меня
была
грусть,
я
не
могу
вспомнить,
Porque
a
sua
beleza
só
me
faz
suspirar
Потому
что
твоя
красота
заставляет
меня
вздыхать.
Lá
vou
eu
delirando,
tô
no
mundo
da
lua
Я
схожу
с
ума,
я
на
седьмом
небе
от
счастья,
Eu
me
pego
cantando
no
meio
da
rua
Ловлю
себя
на
том,
что
пою
посреди
улицы.
É
que
na
verdade
eu
ando
tão
apaixonado
Дело
в
том,
что
я
действительно
влюблен,
Sim,
você
desmanda
e
manda
no
meu
coração
Да,
ты
управляешь
моим
сердцем.
Então
vem
que
o
meu
desejo
é
ficar
só
do
seu
lado
Так
приди
же,
мое
желание
- быть
только
с
тобой.
Pra
sempre,
pra
sempre
Навсегда,
навсегда.
É
que
na
verdade
eu
ando
tão
apaixonado
Дело
в
том,
что
я
действительно
влюблен,
Sim,
você
desmanda
e
manda
no
meu
coração
Да,
ты
управляешь
моим
сердцем.
Então
vem
que
o
meu
desejo
é
ficar
só
do
seu
lado
Так
приди
же,
мое
желание
- быть
только
с
тобой.
É
se
eu
já
tive
tristeza
não
consigo
lembrar
И
если
у
меня
была
грусть,
я
не
могу
вспомнить,
Porque
a
sua
beleza
só
me
faz
suspirar
Потому
что
твоя
красота
заставляет
меня
вздыхать.
Lá
vou
eu
delirando,
tô
no
mundo
da
lua
Я
схожу
с
ума,
я
на
седьмом
небе
от
счастья,
Eu
me
pego
cantando
no
meio
da
rua
Ловил
себя
на
том,
что
пою
посреди
улицы.
É
que
na
verdade
eu
ando
tão
apaixonado
Дело
в
том,
что
я
действительно
влюблен,
Sim,
você
desmanda
e
manda
no
meu
coração
Да,
ты
управляешь
моим
сердцем.
Então
vem
que
o
meu
desejo
é
ficar
só
do
seu
lado
Так
приди
же,
мое
желание
- быть
только
с
тобой.
Pra
sempre,
pra
sempre,
sempre,
sempre,
sempre
Навсегда,
навсегда,
навсегда,
всегда,
всегда.
É
que
na
verdade
eu
ando
tão
apaixonado
Дело
в
том,
что
я
действительно
влюблен,
Sim,
você
desmanda
e
manda
no
meu
coração
Да,
ты
управляешь
моим
сердцем.
Então
vem
que
o
meu
desejo
é
ficar
só
do
seu
lado
Так
приди
же,
мое
желание
- быть
только
с
тобой.
Pra
sempre,
pra
sempre,
sempre
Навсегда,
навсегда,
всегда.
É
que
na
verdade
eu
ando
tão
apaixonado
Дело
в
том,
что
я
действительно
влюблен,
Sim,
você
desmanda
e
manda
no
meu
coração
Да,
ты
управляешь
моим
сердцем.
Então
vem
que
o
meu
desejo
é
ficar
só
do
seu
lado
Так
приди
же,
мое
желание
- быть
только
с
тобой.
Pra
sempre,
pra
sempre
Навсегда,
навсегда.
Então
vem
que
o
meu
desejo
é
ficar
só
do
seu
lado
Так
приди
же,
мое
желание
- быть
только
с
тобой.
Pra
sempre,
pra
sempre
Навсегда,
навсегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arlindo Domingos Da Cruz Filho, Roberto Campos Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.