Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arranged
adapted
by
Arlo
Guthrie
Arrangiert
und
adaptiert
von
Arlo
Guthrie
As
I
was
walking
down
the
street
Als
ich
die
Straße
entlangging
Down
the
street,
down
the
street
Die
Straße
hinab,
die
Straße
hinab
A
pretty
girl
I
chanced
to
meet
Traf
ich
ein
hübsches
Mädchen
And
we
danced
by
the
light
of
the
moon
Und
wir
tanzten
im
Schein
des
Monds
Buffalo
gals
won′t
you
come
out
tonight
Buffalo
Gals,
kommt
doch
heute
Nacht
heraus
Come
out
tonight
come
out
tonight
Kommt
doch
heraus,
kommt
doch
heraus
Buffalo
gals
won't
you
come
out
tonight
Buffalo
Gals,
kommt
doch
heute
Nacht
heraus
And
we′ll
dance
by
the
light
of
the
moon
Und
wir
tanzen
im
Schein
des
Monds
I
danced
with
a
gal
with
a
hole
in
her
stocking
Ich
tanzte
mit
'nem
Mädchen,
strumpfzerrissene
Socken
And
he
knees
was
a-knockin'
and
her
shoes
was
a'rockin′
Ihre
Knie
klapperten,
ihre
Schuhe
wackelten
I
danced
with
a
gal
with
a
hole
in
her
stocking
Ich
tanzte
mit
'nem
Mädchen,
strumpfzerrissene
Socken
And
we
danced
by
the
light
of
the
moon
Und
wir
tanzten
im
Schein
des
Monds
I
danced
with
a
gal
with
a
hole
in
her
stocking
Ich
tanzte
mit
'nem
Mädchen,
strumpfzerrissene
Socken
And
her
knees
was
a-knockin′
and
her
shoes
was
a-rockin'
Ihre
Knie
klapperten,
ihre
Schuhe
wackelten
I
danced
with
a
gal
with
a
hole
in
her
stocking
Ich
tanzte
mit
'nem
Mädchen,
strumpfzerrissene
Socken
And
we
danced
by
the
light
of
the
moon
Und
wir
tanzten
im
Schein
des
Monds
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown, Guthrie Arlo
Attention! Feel free to leave feedback.