Lyrics and translation Arlo Guthrie - Coming into Los Angeles (Live)
Coming
in
from
London
from
over
the
pole
Прилетает
из
Лондона,
из-за
полюса.
Flying
in
a
big
airliner
Полет
на
большом
авиалайнере
Chicken
flying
everywhere
around
the
plane
Цыплята
летают
повсюду
вокруг
самолета
Could
we
ever
feel
much
finer
Могли
ли
мы
когда-нибудь
чувствовать
себя
намного
лучше?
Coming
into
Los
Angeles
Приезжаю
в
Лос-Анджелес.
Bringing
in
a
couple
of
ki's
Принес
пару
килограммов.
Don't
touch
my
bags
if
you
please
Пожалуйста
не
трогайте
мои
сумки
Mister
customs
man,
yeah
Мистер
таможенник,
да
There's
a
guy
with
a
ticket
to
Mexico
Есть
парень
с
билетом
в
Мексику.
No,
he
couldn't
look
much
stranger
Нет,
он
не
мог
выглядеть
более
странным.
Walking
in
the
hall
with
his
things
and
all
Он
шел
по
коридору
со
своими
вещами
и
всем
прочим.
Smiling,
said
he
was
the
Lone
Ranger
Улыбаясь,
он
сказал,
что
он
Одинокий
рейнджер.
Coming
into
Los
Angeles
Приезжаю
в
Лос-Анджелес.
Bringing
in
a
couple
of
ki's
Принес
пару
килограммов.
Don't
touch
my
bags
if
you
please
Пожалуйста
не
трогайте
мои
сумки
Mister
customs
man
Господин
таможенник
Hip
woman
walking
on
the
moving
floor
Модная
женщина
ходит
по
движущемуся
полу
Tripping
on
the
escalator
Споткнулся
на
эскалаторе.
There's
a
man
in
the
line
and
she's
blowing
his
mind
В
очереди
стоит
мужчина,
и
она
сводит
его
с
ума.
Thinking
that
he's
already
made
her
Думая,
что
он
уже
сделал
ее.
Coming
into
Los
Angeles
Приезжаю
в
Лос-Анджелес.
Bringing
in
a
couple
of
ki's
Принес
пару
килограммов.
Don't
touch
my
bags
if
you
please
Пожалуйста
не
трогайте
мои
сумки
Mister
customs
man
Господин
таможенник
Coming
in
from
London
from
over
the
pole
Прилетает
из
Лондона,
из-за
полюса.
Flying
in
a
big
airliner
Полет
на
большом
авиалайнере
Chicken
flying
everywhere
around
the
plane
Цыплята
летают
повсюду
вокруг
самолета
Could
we
ever
feel
much
finer
Могли
ли
мы
когда-нибудь
чувствовать
себя
намного
лучше?
Coming
into
Los
Angeles
Приезжаю
в
Лос-Анджелес.
Bringing
in
a
couple
of
ki's
Принес
пару
килограммов.
Don't
touch
my
bags
if
you
please
Пожалуйста
не
трогайте
мои
сумки
Mister
customs
man,
yeah,
all
right
Мистер
таможенник,
да,
все
в
порядке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arlo Guthrie
Attention! Feel free to leave feedback.