Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coming into Los Angeles
Nach Los Angeles rein
Coming
in
from
London
from
over
the
pole
Kommend
von
London,
über
den
Pol
her
Flying
in
a
big
airliner
Fliegend
in
einem
großen
Flugzeug
Chicken
flying
everywhere
around
the
plane
Hühner
fliegen
überall
um
das
Flugzeug
herum
Could
we
ever
feel
much
finer
Könnten
wir
uns
jemals
besser
fühlen
Coming
into
Los
Angeles
Nach
Los
Angeles
rein
Bringing
in
a
couple
of
keys
Bring
ein
paar
Schlüssel
mit
Don't
touch
my
bags
if
you
please
Fass
bitte
nicht
meine
Taschen
an
Mister
customs
man,
yeah
Herr
Zollbeamter,
ja
There's
a
guy
with
a
ticket
to
Mexico
Da
ist
ein
Typ
mit
einem
Ticket
nach
Mexiko
No,
he
couldn't
look
much
stranger
Nein,
er
könnte
nicht
seltsamer
aussehen
Walking
in
the
hall
with
his
things
and
all
Geht
im
Gang
mit
seinem
ganzen
Zeug
Smiling,
said
he
was
the
Lone
Ranger
Lächelt,
sagt,
er
sei
der
Lone
Ranger
Coming
into
Los
Angeles
Nach
Los
Angeles
rein
Bringing
in
a
couple
of
keys
Bring
ein
paar
Schlüssel
mit
Don't
touch
my
bags
if
you
please
Fass
bitte
nicht
meine
Taschen
an
Mister
customs
man
Herr
Zollbeamter
Hip
woman
walking
on
the
moving
floor
Coole
Frau
läuft
auf
dem
Rollband
Tripping
on
the
escalator
Stolpert
auf
der
Rolltreppe
There's
a
man
in
the
line
and
she's
blowing
his
mind
Da
ist
ein
Mann
in
der
Schlange
und
sie
bringt
ihn
aus
dem
Konzept
Thinking
that
he's
already
made
her
Denkt,
er
hätte
sie
schon
rumgekriegt
Coming
into
Los
Angeles
Nach
Los
Angeles
rein
Bringing
in
a
couple
of
keys
Bring
ein
paar
Schlüssel
mit
Don't
touch
my
bags
if
you
please
Fass
bitte
nicht
meine
Taschen
an
Mister
customs
man
Herr
Zollbeamter
Coming
in
from
London
from
over
the
pole
Kommend
von
London,
über
den
Pol
her
Flying
in
a
big
airliner
Fliegend
in
einem
großen
Flugzeug
Chicken
flying
everywhere
around
the
plane
Hühner
fliegen
überall
um
das
Flugzeug
herum
Could
we
ever
feel
much
finer
Könnten
wir
uns
jemals
besser
fühlen
Coming
into
Los
Angeles
Nach
Los
Angeles
rein
Bringing
in
a
couple
of
keys
Bring
ein
paar
Schlüssel
mit
Don't
touch
my
bags
if
you
please
Fass
bitte
nicht
meine
Taschen
an
Mister
customs
man,
yeah,
all
right
Herr
Zollbeamter,
ja,
alles
klar
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arlo Guthrie
Attention! Feel free to leave feedback.