Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Motorcycle Song
Motorradlied
I
don't
want
a
pickle
Ich
will
keine
Essiggurke
Just
want
to
ride
on
my
motorcycle
Ich
will
nur
auf
meinem
Motorrad
fahren
And
I
don't
want
a
tickle
Und
ich
will
kein
Kitzeln
'Cause
I'd
rather
ride
on
my
motorcycle
Denn
ich
fahre
lieber
auf
meinem
Motorrad
And
I
don't
want
to
die
Und
ich
will
nicht
sterben
Just
want
to
ride
on
my
motorcycle
Ich
will
nur
auf
meinem
Motorrad
fahren
It
was
late
last
night
the
other
day
Letztens
spät
in
der
Nacht
I
thought
I'd
go
up
and
see
Ray
Dachte
ich,
ich
geh'
rauf
und
besuch'
Ray
So
l
went
up
and
I
saw
Ray
Also
ging
ich
rauf
und
sah
Ray
There
was
only
one
thing
Ray
could
say,
was
Ray
konnte
nur
eines
sagen,
und
das
war:
I,
I
don't
want
a
pickle
Ich,
ich
will
keine
Essiggurke
I
just
want
to
ride
on
my
motorcycle
Ich
will
nur
auf
meinem
Motorrad
fahren
And
I
don't
want
a
tickle
Und
ich
will
kein
Kitzeln
I'd
rather
ride
on
my
motorcycle
Ich
fahre
lieber
auf
meinem
Motorrad
And
I
don't
want
to
die
Und
ich
will
nicht
sterben
Just
want
to
ride
on
my
motorcycle
Ich
will
nur
auf
meinem
Motorrad
fahren
Late
last
week
I
was
on
my
bike
Letzte
Woche
war
ich
auf
meinem
Motorrad
unterwegs
I
run
into
a
friend
named
Mike
Ich
traf
einen
Freund
namens
Mike
Run
into
my
friend
named
Mike
Traf
meinen
Freund
namens
Mike
Mike
no
longer
has
a
bike,
he
cries
Mike
hat
kein
Motorrad
mehr,
er
weint:
I
don't
want
a
pickle
Ich
will
keine
Essiggurke
I
just
want
to
ride
on
my
motorcycle
Ich
will
nur
auf
meinem
Motorrad
fahren
Yeah,
and
I
don't
want
a
tickle
Ja,
und
ich
will
kein
Kitzeln
'Cause
I'd
rather
ride
on
my
motorcycle
Denn
ich
fahre
lieber
auf
meinem
Motorrad
And
I
don't
want
to
die
Und
ich
will
nicht
sterben
Just
want
to
ride
on
my
motorcycle
Ich
will
nur
auf
meinem
Motorrad
fahren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arlo Guthrie
Attention! Feel free to leave feedback.