Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Mystic Journey
Die mystische Reise
Words
and
music
by
James
Rider
Text
und
Musik
von
James
Rider
Just
me
and
a
friend
roamin'
around
Nur
ich
und
ein
Freund
durchstreiften
das
Land
Him
a
magician
and
I
was
a
clown
Er
ein
Zauberer,
ich
war
ein
Clown
genannt
Playin'
the
streets
for
a
dollar
a
day
Spielten
auf
Straßen
für
'nen
Dollar
pro
Tag
Waitin'
for
the
right
time
and
a
sign
to
lead
the
way
Wartend
auf
die
rechte
Zeit,
ein
Zeichen
für
den
Weg
Crossed
over
the
border
to
a
mystical
land
Über
Grenzen
hinweg
in
mystisches
Gebiet
Sort
of
unexpected
didn't
quite
understand
Unerwartet,
fast
kein
Verstand
dafür
bereit
On
a
razor's
edge
on
a
grain
of
sand
Auf
des
Messers
Schneide,
auf
Sandkörnern
gebettet
Onward
we
wandered
to
the
gates
of
oblivion
Vorwärts
zur
Pforte
der
Vergessenheit
gewandert
On
a
roll
of
the
dice
we
headed
out
west
Beim
Würfeln
zogen
wir
gen
Westen
fort
Where
the
sage
and
and
the
spice
attracted
us
Wo
Salbei
und
Gewürz
zogen
uns
an
dort
Shadows
fell
down
like
a
dark
groping
hand
Schatten
fielen
wie
dunkel
tastende
Hand
Saw
the
teeth
of
the
wolves
and
the
blood
of
the
lambs
Sahen
Wölfezähne
und
Blut
von
Lämmern
am
Rand
On
a
turn
of
the
cards
I
lightened
my
load
Durch
Kartendrehen
warf
ich
Last
ab
sogleich
Throwing
off
fear
for
the
weakness
it
holds
Warfe
Angst
fort
mit
ihrer
schwachen
Geiß
On
target
and
calm
the
vision
was
clear
Zielklar
und
ruhig,
die
Vision
war
frei
Beyond
the
mirage
I
took
for
granted
was
here
Hinter
dem
Trugbild,
das
ich
hier
für
echt
hielt
dabei
On
a
flip
of
the
coins
we
rode
the
coast
Beim
Münzwurf
ritten
wir
entlang
der
Küst'
Tryin'
to
make
the
most
of
every
situation
Versuchend
das
Beste
aus
jeder
Lage
zu
holen
That
we
witnessed
near
at
hand
Die
wir
hautnah
sahen
und
verstanden
mit
Lust
On
a
drifter's
crusade
all
over
the
land
Auf
eines
Treibers
Kreuzzug
durch
das
Land
mit
Bewusst
Could
it
be
in
the
stars
in
the
passing
of
cars
War's
in
Sternen,
in
vorbeifahrenden
Autos?
At
a
table
in
the
bar
in
a
turn
of
the
cards
An
'nem
Bartisch
beim
Dreh
der
Spielkarten
so?
In
a
change
of
your
mind
in
the
passing
of
time
In
deinem
Sinneswandel,
im
Flug
der
Zeit
In
a
ribbon
of
rhyme
just
down
the
line
In
einem
Reimband
nur
die
Linie
entlang
weit
Just
me
and
a
friend
roamin'
around
Nur
ich
und
ein
Freund
durchstreiften
das
Land
Him
a
magician
I
was
a
clown
Er
ein
Zauberer,
ich
war
ein
Clown
genannt
Playin'
the
streets
for
a
dollar
a
day
Spielten
auf
Straßen
für
'nen
Dollar
pro
Tag
Waitin'
for
the
right
time
and
a
sign
to
lead
the
way
Wartend
auf
die
rechte
Zeit,
ein
Zeichen
für
den
Weg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim Rider
Attention! Feel free to leave feedback.