Lyrics and translation Arlo Guthrie - Victor Jara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Victor
Jara
of
Chile
Виктор
Хара
из
Чили,
Lived
like
a
shooting
star
Жил,
словно
падающая
звезда.
He
fought
for
the
people
of
Chile
Он
боролся
за
народ
Чили
With
his
songs
and
his
guitar
Своими
песнями
и
гитарой.
His
hands
were
gentle,
his
hands
were
strong
Его
руки
были
нежными,
его
руки
были
сильными.
Victor
Jara
was
a
peasant
Виктор
Хара
был
крестьянином,
Who
worked
from
a
few
years
old
Который
работал
с
малых
лет.
He
sat
upon
his
father's
plow
Он
сидел
на
отцовском
плуге
And
watched
the
earth
unfold
И
смотрел,
как
раскрывается
земля.
His
hands
were
gentle,
his
hands
were
strong
Его
руки
были
нежными,
его
руки
были
сильными.
Now
when
the
neighbors
had
a
wedding
Когда
у
соседей
была
свадьба
Or
one
of
their
children
died
Или
кто-то
из
их
детей
умирал,
His
mother
sang
all
night
for
them
Его
мать
пела
для
них
всю
ночь
With
Victor
by
her
side
С
Виктором
рядом.
His
hands
were
gentle,
his
hands
were
strong
Его
руки
были
нежными,
его
руки
были
сильными.
He
grew
up
to
be
a
fighter
Он
вырос
борцом
Against
the
people's
wrongs
Против
несправедливости
к
людям.
He
listened
to
their
grief
and
joy
Он
слушал
их
горе
и
радость
And
turned
them
into
songs
И
превращал
их
в
песни.
His
hands
were
gentle,
his
hands
were
strong
Его
руки
были
нежными,
его
руки
были
сильными.
He
sang
about
the
copper
miners
Он
пел
о
шахтерах,
And
those
who
worked
the
land
И
о
тех,
кто
работал
на
земле.
He
sang
about
the
factory
workers
Он
пел
о
фабричных
рабочих,
And
they
knew
he
was
their
man
И
они
знали,
что
он
их
человек.
His
hands
were
gentle,
his
hands
were
strong
Его
руки
были
нежными,
его
руки
были
сильными.
He
campaigned
for
Allende
Он
проводил
кампанию
за
Альенде,
Working
night
and
day
Работая
день
и
ночь.
He
sang,
"take
hold
of
your
brother's
hand
Он
пел:
"Возьми
за
руку
своего
брата,
The
future
begins
today"
Будущее
начинается
сегодня".
His
hands
were
gentle,
his
hands
were
strong
Его
руки
были
нежными,
его
руки
были
сильными.
Then
the
generals
seized
Chile
Затем
генералы
захватили
Чили,
They
arrested
Victor
then
Они
арестовали
Виктора,
They
caged
him
in
a
stadium
Они
заточили
его
на
стадионе
With
five
thousand
frightened
men
С
пятью
тысячами
испуганных
мужчин.
His
hands
were
gentle,
his
hands
were
strong
Его
руки
были
нежными,
его
руки
были
сильными.
Victor
stood
in
the
stadium
Виктор
стоял
на
стадионе,
His
voice
was
brave
and
strong
Его
голос
был
смелым
и
сильным.
And
he
sang
for
his
fellow
prisoners
И
он
пел
для
своих
собратьев-заключенных,
'Til
the
guards
cut
short
his
song
Пока
охранники
не
прервали
его
песню.
His
hands
were
gentle,
his
hands
were
strong
Его
руки
были
нежными,
его
руки
были
сильными.
They
broke
the
bones
in
both
his
hands
Они
сломали
кости
в
обеих
его
руках,
They
beat
him
on
the
head
Они
били
его
по
голове,
They
tore
him
with
electric
shocks
Они
пытали
его
электрошоком,
And
then
they
shot
him
dead
А
потом
застрелили.
His
hands
were
gentle,
his
hands
were
strong
Его
руки
были
нежными,
его
руки
были
сильными.
Victor
Jara
of
Chile
Виктор
Хара
из
Чили,
Lived
like
a
shooting
star
Жил,
словно
падающая
звезда.
And
he
fought
for
the
people
of
Chile
И
он
боролся
за
народ
Чили
With
his
songs
and
his
guitar
Своими
песнями
и
гитарой.
His
hands
were
gentle,
his
hands
were
strong
Его
руки
были
нежными,
его
руки
были
сильными.
His
hands
were
gentle,
his
hands
were
strong
Его
руки
были
нежными,
его
руки
были
сильными.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guthrie Arlo, Mitchel Adrian
Album
Amigo
date of release
01-08-2008
Attention! Feel free to leave feedback.