Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wedding Song
Hochzeitslied
Words
and
music
by
Arlo
Guthrie
Worte
und
Musik
von
Arlo
Guthrie
Poor
Adam
alone
in
Eden
Der
arme
Adam
allein
in
Eden
Taking
off
his
shoes
Zieht
seine
Schuhe
aus
Tired
of
running
around
all
morning
Müde
vom
Herumlaufen
den
ganzen
Morgen
From
his
animal
interviews
Von
seinen
Tier-Interviews
He
awoke
with
a
hand
on
his
brow
Er
erwachte
mit
einer
Hand
auf
seiner
Stirn
Askign
who
are
you
Fragend,
wer
bist
du?
They
spent
the
rest
of
their
lives
together
Sie
verbrachten
den
Rest
ihres
Lebens
zusammen
Making
their
debuts
Gaben
ihr
Debüt
Dressed
in
leaves
and
wearing
blues
Gekleidet
in
Blätter
und
trugen
den
Blues
Some
say
one
thing,
some
say
two
Manche
sagen
dies,
manche
sagen
das
Ain't
much
about
it
anyone
can
do
Da
kann
keiner
viel
dran
machen
Keep
on
walking
till
my
soles
wear
through
Ich
laufe
weiter,
bis
meine
Sohlen
durch
sind
Wearing
away
my
shoes
Meine
Schuhe
abnutzend
Evening
comes
and
the
sky
turns
red
Der
Abend
kommt
und
der
Himmel
wird
rot
Clouds
of
colors
cover
up
our
heads
Wolken
aus
Farben
bedecken
unsere
Köpfe
Ain't
it
something
just
to
lie
here
in
bed
Ist
es
nicht
was,
einfach
hier
im
Bett
zu
liegen
Just
me
and
you
Nur
ich
und
du
Oh
Mary,
wrapped
up
in
glory
Oh
Maria,
in
Herrlichkeit
gehüllt
What
are
you
going
to
tell
your
groom
Was
wirst
du
deinem
Bräutigam
sagen?
How's
he
going
to
feel
on
the
day
of
your
wedding
Wie
wird
er
sich
an
eurem
Hochzeitstag
fühlen?
What
will
your
friends
assume
Was
werden
deine
Freunde
vermuten?
Oh,
but
Joseph
and
Mary
were
married
Oh,
aber
Josef
und
Maria
waren
verheiratet
The
angels
carried
the
news
Die
Engel
trugen
die
Nachricht
What
the
Lord
has
joined
together
Was
der
Herr
zusammengefügt
hat
The
world
must
not
undo
Darf
die
Welt
nicht
trennen
Thene's
a
wedding
down
at
the
church
this
morning
Heute
Morgen
ist
eine
Hochzeit
unten
in
der
Kirche
Let's
uo
wish
them
well
Lass
uns
hingehen
und
ihnen
Glück
wünschen
It's
a
beautiful
day
for
getting
married
Es
ist
ein
wunderschöner
Tag
zum
Heiraten
I
hope
the
weather
lasts
as
well
Ich
hoffe,
das
Wetter
hält
auch
so
gut
It's
been
years
since
we've
been
married
Es
ist
Jahre
her,
seit
wir
geheiratet
haben
I
know
we
paid
some
dues
Ich
weiß,
wir
haben
einiges
durchgemacht
Now
ain't
it
something
just
to
lie
here
together
Ist
es
jetzt
nicht
was,
einfach
hier
zusammen
zu
liegen
Just
me
and
you
Nur
ich
und
du
Outlasting
the
blues
Die
trüben
Zeiten
überstehend
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arlo Guthrie
Attention! Feel free to leave feedback.