Arlo Guthrie - When a Soldier Makes It Home - translation of the lyrics into German




When a Soldier Makes It Home
Wenn ein Soldat nach Hause kommt
Words and music by Arlo Guthrie
Worte und Musik von Arlo Guthrie
Halfway around the world tonight
Heute Nacht, weit weg in der Welt
In a strange and foreign land
In einem fremden, unbekannten Land
A soldier packs his memories
Packt ein Soldat seine Erinnerungen
As he leaves Afghanistan
Als er Afghanistan verlässt
And back home they don′t know too much
Und zu Hause wissen sie nicht viel
There's just no way to tell
Es gab einfach keine Möglichkeit, zu erzählen
I guess you had to be there
Ich schätze, man musste dabei gewesen sein
For to know that war was hell
Um zu wissen, dass Krieg die Hölle war
Chorus:
Refrain:
And there won′t be any victory parades
Und es wird keine Siegesparaden geben
For those that's coming back
Für diejenigen, die zurückkommen
They'll fly them in at midnight
Man wird sie um Mitternacht einfliegen
And unload the body sacks
Und die Leichensäcke abladen
And the living will be walking down
Und die Lebenden werden hinuntergehen
A long and lonely road
Auf einen langen, einsamen Weg
Because nobody seems to care these days
Weil sich heutzutage keiner zu kümmern scheint
When a soldier makes it home
Wenn ein Soldat nach Hause kommt
They′ll say it wasn′t easy
Sie werden sagen, es war nicht leicht
Just another job well done
Nur wieder einmal gute Arbeit getan
As the government in Kabul falls
Während die Regierung in Kabul fällt
To the sounds of rebel guns
Zu den Klängen rebelischer Gewehre
And the faces of the comrades
Und die Gesichter der Kameraden
Being blown out of the sky
Die aus dem Himmel geblasen wurden
Leaves you bitter with the feeling
Hinterlassen dich verbittert mit dem Gefühl
That they didn't have to die
Dass sie nicht hätten sterben müssen
Chorus
Refrain
Halfway around the world tonight
Heute Nacht, weit weg in der Welt
In a strange and foreign land
In einem fremden, unbekannten Land
A soldier unpacks memories
Packt ein Soldat Erinnerungen aus
That he saved from Vietnam
Die er aus Vietnam aufbewahrt hat
Back home they didn′t know too much
Zu Hause wussten sie damals nicht viel
There was just no way to tell
Es gab einfach keine Möglichkeit, zu erzählen
I guess you had to be there
Ich schätze, man musste dabei gewesen sein
For to know that war was hell
Um zu wissen, dass Krieg die Hölle war
And there wasn't any big parades
Und es gab keine großen Paraden
For those that made it back
Für die, die es zurück schafften
They flew them in at midnight
Man flog sie um Mitternacht ein
And unloaded all the sacks
Und lud alle Säcke ab
And the living were left walking down
Und die Lebenden blieben zurück, gingen hinunter
A long and lonely road
Auf einen langen, einsamen Weg
Because nobody seemed to care back then
Weil sich damals keiner zu kümmern schien
When a soldier made it home
Wenn ein Soldat nach Hause kam
The night is coming quickly
Die Nacht bricht schnell herein
And the stars are on their way
Und die Sterne nehmen ihren Weg
As I stare into the evening
Während ich in den Abend starre
Looking for the words to say
Auf der Suche nach Worten zu sagen
That I saw the lonely soldier
Dass ich den einsamen Soldaten sah
Just a boy that′s far from home
Nur einen Jungen, fern der Heimat
And I saw that I was just like him
Und ich sah, dass ich genau wie er war
While upon this earth I roam
Während ich auf dieser Erde wandle
And there may not be any big parades
Und es mag keine großen Paraden geben
If I ever make it back
Falls ich jemals zurückkehre
As I come home under cover
Indem ich heimkehr' unter Ausschluss
Through a world that can't keep track
Durch eine Welt, die nicht mitkommt
Of the heroes who have fallen
Mit den Helden, die gefallen sind
Let alone the ones who won′t
Geschweige denn denen, die es nicht tun
Which is why nobody seems to care
Deshalb scheint sich keiner zu kümmern
When a soldier makes it home
Wenn ein Soldat nach Hause kommt





Writer(s): Guthrie Arlo


Attention! Feel free to leave feedback.