Lyrics and translation Arly Larivière - Illusion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
mwen
tap
grandi
В
детстве
я
не
понимал,
M'pat
konprann
lavi
Как
устроена
жизнь,
M'te
konn
bay
manti
Часто
лгал,
Paske
mwen
te
vle
Потому
что
хотел
Kache
verite
Скрыть
правду,
K'te
konn
fe'm
kriye
Которая
заставляла
меня
плакать.
Bay
moun
responsab
Винил
других
Relasyon
k'pat
stab
В
нестабильности
отношений.
Chans
te
gon'w
koupab
Возможно,
был
виноват
сам,
Sak
maturite
Но
с
возрастом
Sete
destinee
Что
это
судьба.
Lavi'm
se
yon
mystere,
yon
eternelle
illusion
Моя
жизнь
- тайна,
вечная
иллюзия.
Aimer
a
l'imparfait,
se
sel
conjugaison.
Любить
в
прошедшем
времени
- единственное
спряжение.
Si
destin
te
ban'm
chwa,
mtap
evite
les
pleurs,
Если
бы
судьба
дала
мне
выбор,
я
бы
избежал
слёз,
Ni
douleur,
ni
malheur
patap
obstrue
bonheur'm
Ни
боль,
ни
несчастье
не
омрачили
бы
моё
счастье.
M'pa
kwe
nan
reziye
Я
не
верю
в
поражение,
Mwen
plis
kwe
nan
lite
Я
верю
в
борьбу.
Mwen
pa
kwe
nan
detrui
Я
не
верю
в
разрушение,
Mwen
plis
kwe
nan
konstrui
Я
верю
в
созидание.
M'pa
kwe
nan
abandon
Я
не
верю
в
уход,
Mwen
plis
kwe
nan
padon
Я
верю
в
прощение.
Coeur'm
pare
pou'l
renmen
Моё
сердце
готово
любить,
Domaj
ke
se
en
vain
Жаль,
что
это
напрасно.
Si
destin
te
ban'm
chwa,
mtap
evite
les
pleurs,
Если
бы
судьба
дала
мне
выбор,
я
бы
избежал
слёз,
Ni
douleur,
ni
malheur
patap
obstrue
bonheur'm
Ни
боль,
ни
несчастье
не
омрачили
бы
моё
счастье.
M'pa
kwe
nan
reziye
Я
не
верю
в
поражение,
Mwen
plis
kwe
nan
lite
Я
верю
в
борьбу.
Mwen
pa
kwe
nan
detrui
Я
не
верю
в
разрушение,
Mwen
plis
kwe
nan
konstrui
Я
верю
в
созидание.
M'pa
kwe
nan
abandon
Я
не
верю
в
уход,
Mwen
plis
kwe
nan
padon
Я
верю
в
прощение.
Coeur'm
pare
pou'l
renmen
Моё
сердце
готово
любить,
Domaj
ke
se
en
vain
Жаль,
что
это
напрасно.
Papa
bondye
pouki
se
mwen
men'm
Господи,
почему
это
я,
Ki
toujou
ap
pase
mize,
ki
pa
janm
bouke
plenyen
Кто
всегда
страдает,
кто
вечно
жалуется,
San'm
pa
f'anyen
oh
non
non
non
non
Хотя
ни
в
чём
не
виноват,
о,
нет,
нет,
нет,
нет.
Mwen
pa
exigeant
depi
moun
nan
konprann
mwen,
depi
Я
не
требователен,
если
ты
меня
понимаешь,
если
Moun
nan
ka
renmen'm
m'ap
pran'l
ak
bra'm
ouve.
Ты
можешь
любить
меня,
я
приму
тебя
с
распростёртыми
объятиями.
Mwen
avek
lanmou
nou
fe
menm
wout
chak
jou
Мы
с
любовью
идём
по
одной
дороге
каждый
день
(Nou
fe
menm
wout
chak
jou)
(Идём
по
одной
дороге
каждый
день)
Men
pou
yon
rezon
nou
pa
janm
bay
lanmen
Но
почему-то
никогда
не
берёмся
за
руки
(Pa
janm
bay
lanmen)
(Никогда
не
берёмся
за
руки)
M'pa
swete
peson
janm
nan
situasyon'm
Я
не
желаю
никому
оказаться
на
моём
месте
(Situasyon)
(На
моём
месте)
Ou
tounen'w
viktim
san'w
menm
pa
janm
fe
krim
Стать
жертвой,
не
совершив
преступления.
Baz!
touche'm
dous!
Бац!
Коснись
меня
нежно!
Junior
port-de-paix
ap
fete!
Джуниор
Порт-де-Пэ
празднует!
Tout
sa
mwen
eseye
Всё,
что
я
пытаюсь
сделать,
Mezanmi
mwen
echwe
Друзья
мои,
я
терплю
неудачу.
(David
gran
fre'm
mwen
mele)
(Дэвид,
мой
старший
брат,
я
в
замешательстве)
Eske
mwen
kondane
Неужели
я
обречён
Pou
vi
mwen
malere
На
несчастную
жизнь?
(BS
patne'm
m'antrave)
(BS,
мой
партнёр,
я
в
ловушке)
Tout
sa
mwen
eseye
Всё,
что
я
пытаюсь
сделать,
Mezanmi
mwen
echwe
Друзья
мои,
я
терплю
неудачу.
(Gerald
the
best
mwen
mele)
(Джеральд,
мой
лучший
друг,
я
в
замешательстве)
Eske
mwen
kondane
Неужели
я
обречён
Pou
mwen
pa
janm
heureux
Никогда
не
быть
счастливым?
Lanmou
son'w
zam
a
doub
tranchan
Любовь
- это
обоюдоострый
меч,
Se
yon
mal
necessaire
Это
необходимое
зло.
San
li
men'm
lavi'w
son'w
lanfe
Без
неё
жизнь
- это
ад,
Se
yon
pact
ak
Lucifer!
Это
договор
с
Люцифером!
Eseye
pa
pi
gwo
peche
Даже
если
это
тяжкий
грех,
Mwen
pap
dekouraje
Я
не
сдамся.
Mwen
konen
gon'w
jou
kap
pou
mwen
Я
знаю,
что
придёт
мой
день,
Bondye
pa
bay
peine
san
sekou
Бог
не
даёт
испытаний
не
по
силам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Graham Hill, Alexander William Shuckburgh, Patrick Junior Chukwuemka Okogwu, Luke James Steele, Samuel James Frank
Attention! Feel free to leave feedback.